割れたグラス

「惚れた肿れた」「色恋沙汰」有什么共同点么?
1个回答2023-09-17 20:16
「惚れた肿れた」应该是个合成词
「惚れ搭散梁る」指的是神魂颠倒,爱到不掘弊能自已
「肿れる」字面上是肿的意思,这里说的是因为兴奋而红光满面
「色恋沙汰」也是个合成词
「色恋」指的是爱情,恋情,但是多数指的是受外表吸引而产生的肤浅恋爱关系
「沙汰」一般是通知的意思,比方「ご无沙汰」但是在这个词里指的是话题,而且是对色恋这种行为的严厉批判
如果说这两个词有什么共同点知运的话,应该都是对七情六欲以及肤浅恋情的批判吧
禁じられた游び名字的中文
1个回答2023-10-13 22:26
中文:禁忌的游戏
忘れる 忘れた 忘れて还有其他各种忘都在什么时候用啊?
1个回答2023-08-06 00:01
你想起啥网名我直接帮你翻译吧,这个太难讲了,就是忘记的各种形式,比较像英文的语态,它改变形式要根据后面加的东西和你要表达的意思
间の抜けた声が漏れた 什么意思
2个回答2023-10-22 07:36
透露出感到沮丧的声音
话しかけられた 什么意思
1个回答2023-10-24 01:37
话しかける固定词组,是搭话的意滑培思,不用深究かける是什么意思
硬要说侍让斗什么意思打个比方和迷惑老磨をかける的かける差不多的意思吧
日語翻譯,这句中的たたされた是什么意思:質問に攻めにあって窮地にたたされた谢谢了,大神帮忙啊
2个回答2023-09-23 16:30
被一连串的尖锐问题逼向了窘境。。。 た裤游神たされ磨搏る的变化是:立つ---立たせる----立たされる(被使胡亏态)
一目ぼれだったんだ
1个回答2023-10-27 10:25
一见钟情了。

惯用形啦。如果非要分析的话肆慧ぼ让孝れだ是ほれだ浊化了,然后整句是判断句,った裂滑答んだ是表强调。
君は一目ぼれしたんだ、 是什么意思?
5个回答2023-10-26 17:09
君に一目惚れしたんだ=看到你前春就一眼钟情了。

君(きみ)=你。(男子对女子的语言。)
に=助词。
一目(ひと)模告惚(ぼ)れ=一见钟情旦悔明。
したん=了。
だ=肯定形。
晴れた空よりもあなたが必要です是什么意思?
2个回答2022-09-24 17:15
”比起晴天,我更需要的是你“(说吧,是不是被谁表白啦?)
真正的朋友是什么?
1个回答2024-09-03 12:41

随着年龄的增长,身边的朋友是做减法的。我说的是真正的朋友,不包括酒肉朋友。不知道你们会不会和我有同样的感慨!小时候的朋友那么单纯,读书时的朋友那么志同道合,说话那么肆无忌惮。但是,走上社会之后,好像一切都没那么单纯了。

大家都必须为了生计而忙碌,彼此的相处时间与空间少了,见面时说的话题变了,说的话也少了,没有了以往在一起时的肆无忌惮,都有了自己的小心思,难免出现了裂缝。慢慢的也就不联系了,关系也就淡了。彼此又有了新的朋友。

真正的朋友应该是人生旅途上的同路人,大家彼此互相关心互相照顾。也许你们不常联系,但是只要一见面就能肆无忌惮的交谈抱怨,交换小秘密。也许你们平时不在一起,但是当你有困难时,只要你需要,对方能及时赶到你身边尽他所能帮助你。

朋友是互相的,和情侣之间一样,不能总是一方付出。就算你没什么能力,但是要做到尽自己所能。我暂时只能想到这些,真正的朋友究竟是怎样的,你怎么理解呢?

热门问答