岳飞墓,也称岳坟。位于浙江省杭州市栖霞岭南麓,是南宋抗金名将鄂王岳飞的墓地。
岳飞墓建于南宋嘉定十四年(1221年),经过历朝历代,仍然保存较为完好,建筑规格曾在清康熙五十四年(公元1715年)重建时改变。1979年,岳飞墓按南宋建筑风格全面整修。全墓分为忠烈祠区、墓园区、启忠祠区三大部分。
岳飞墓全墓自西向东分为忠烈祠区、墓园区、启忠祠区三大部分,均以石块围砌而成。
中间的墓园区,沿东西向轴线对称布局,一座宋代建筑风格的墓阙将墓园区分为陵园和墓地两部分。穿过墓门有甬道通至墓前,岳飞墓在正中,墓碑刻有“宋岳鄂
建筑格局
王墓”。岳飞墓的左侧是岳云墓,墓碑上写着“宋继忠侯岳云墓”。
墓园区东西两侧分别是忠烈祠和启忠祠,为墓的附属建筑。忠烈祠区由门楼、祠前庭院、忠烈祠正殿等组成,沿南北向轴线对称排列。进入门楼,道长23米,尽处为正殿。在正殿两侧的东西两庑,分别是祭祀岳飞部将张宪、牛皋的烈文侯祠和辅文侯祠。 忠烈祠西的启忠祠,东庑立岳飞五子云、雷、霖、震、霆像,西庑立五媳及女儿银瓶之像。
飞机上讲评书-----高谈阔论。 解释:飞机飞翔在高空,在高空的范围内很是广博。这期间来说评书,则是高谈阔论。 高谈阔论:高:大声地;阔:广阔。根据现代汉语词典第六版:指漫无边际的大发议论(多含贬义)[1] 举例:越是一知半解的人,往往越是喜欢高谈阔论 出 处:唐·吕岩《徽宗斋会》:“高谈阔论若无人,可惜明君不遇真。” 典故说明:「高谈」一词出现的时间相当早在《东观汉记卷一八赵勤列传》中就有「高谭清论」的用法。「谭」与「谈」通。「高谈清论」就是高雅不涉俗务地谈论。后来「高谈阔论」这句成语就从这里演变而出用来指见地高超、范围广阔地谈论始见唐代吕岩〈徽宗斋会〉诗的开头两句「高谈阔论若无人可惜明君不遇真」。吕岩就是吕洞宾相传学道成仙为八仙之一。后来这句成语引申有「痛快而无拘束地谈论」的意思。例如《三侠五义第二一回》「换盏传杯高谈阔论。」又被引申泛指没有实质内容空泛而漫无边际地谈论。例如《文明小史第一八回》「他们三个人围著烟灯谈天席面上主宾四位也在那里高谈阔论起来。」