同伴翻译成英文有以下几种表达方式:
1、companion
英[kəmˈpæniən] 美[kəmˈpænjən]
n. 同伴; [天]伴星(=~star); (用于书名) 指南; 同甘共苦的伙伴;
vt. 陪伴; 同行;
[例句]He is a wonderful companion and we can talk for hours on end.
他是个非常好的同伴,我们可以连续聊上好几个小时。
[其他] 复数:companions
2、partner
英[ˈpɑ:tnə(r)] 美[ˈpɑ:rtnə(r)]
n. 伙伴; 同伴; 同伙; 配偶;
vt. 使合作; 与…合伙;
vi. 合伙; 合股; 成为搭档;
[例句]He and a partner set up on their own and built a successful fashion company.
他和同伴自己创业,创办了一家成功的时装公司。
[其他] 第三人称单数:partners 复数:partners 现在分词:partnering过去式:partnered 过去分词:partnered
3、accompanier
英[ə'kʌmpənɪə] 美[ə'kʌmpənɪr]
n. 同伴,伴唱者;
[例句]The learner can comprehend the culture characteristic of this field through the intercommunion> collaboration and conversation between the learner and experts or teachers and accompanier.
学习者在与专家、教师、同伴的交流、协作、会话等活动中领略该领域的文化特点。
4、The Companions
网络 同伴; 战友团;
[例句]The companions with whom they will associate are more vicious.
他们将结交的同伴更坏。
正确歌词:无人陪我夜已深,无人与我把酒分。出自刘缘演唱的《渡红尘》。
《渡红尘》
作词:刘缘、苏轼
作曲:刘缘
演唱:刘缘
无人与我立黄昏,无人问我粥可温
无人陪我夜已深,无人与我把酒分
残阳与我立黄昏,炊烟问我粥可温
孤月陪我夜已深,往事与我把酒分
无人陪我顾星辰,无人与我恋前尘
无人醒我问冷身,无人听我诉肠音
微风陪我顾星辰,睡梦与我恋前尘
布衾醒我问冷身,独琴听我诉肠音
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕一蓑烟雨任平生
无人与我捻熄灯,无人共我书半生
无人知我茶已冷,无人伴我孤路行
飞蛾与我捻熄灯,笔砚共我书半生
案几知我茶已冷,竹杖伴我孤路行
料峭春风吹酒醒微冷,山头斜照却相迎
回首向来萧瑟处归去,也无风雨也无晴
料峭春风吹酒醒微冷,山头斜照却相迎
回首向来萧瑟处归去,也无风雨也无晴
也无风雨也无晴
扩展资料:
《渡红尘》于2018年上线。歌曲时长04:16。收录于专辑《渡红尘》中,一上线就收到了广泛的关注,收获了众多的喜爱。
2018年3月26日获得第25届《东方风云榜》十大金曲。2018年8月29日,该曲获得2018年华人音乐盛典年度金曲奖;2018年11月29日,该曲获得2018亚洲音乐盛典年度十佳热门单曲奖;2018年12月18日,获得Billboard Radio China 2018年度华语金曲。
《渡红尘》有众多的翻唱版本,截止2019年3月,乐桐、DJ何鹏、花姐等都进行过翻唱。
伴食宰相、
伴食中书
伴食中书 [bàn shí zhōng shū] 指执政大臣庸懦而不堪任事。《宋史·胡铨传》:“孙近傅会桧议,遂得参知政事,天下望治有如饥渴,而近伴食中书,漫不敢可否事。”近反义词近义词伴食宰相