此句出自刘义庆《世说新语》中的《泰山桂树》。原文:客有问陈季芳:足下家君太丘有何功德,而荷天下重名?季芳曰:吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高、渊泉之深?不知有功德与无也!
堪称史上最出色的战争片之一的《桂河大桥》,大卫·里恩执导的反战电影经典作让那座二战中的桂河大桥闻名。
桂河大桥就是其中的一段,被称为“死亡铁路”的咽喉。大桥的一边地势较为平缓,但一过河便是险峻的群峰,有的路段甚至就开凿在悬崖绝壁之上。当年,很多劳工都是在修建桂河大桥时,变成孤魂野鬼的。
泰山桂树的启示?
用泰山之高、深渊之深来衬托陈太丘的学问之高和懂得道理之多。
启示:我们应该做一个有学问的人。
泰山桂树选自《世说新语》讲述了季方巧答客人问题的故事。季方巧妙的回答,不失轻重,却突出了父亲的学问,让人拍手叫绝。
泰山桂树
客有问陈季方:" 足下家君太丘,有何功德而荷天下重名①?" 季方曰:" 吾于家君譬如桂树生泰山之阿②,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾③,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深,不知有功德与无也!"
【注释】①足下:对人的敬称,多用于同辈之间。家君:尊称别人的父亲,或者对人称自己的父亲。荷:担负,承受。②阿(ē):山脚。③沾:浸润。④斯:这⑤焉:怎么
【译文】有人问陈季方说:"您的父亲太丘,有什么功德,而担负了天下如此好的声名?"季方说:"我对于我的父亲就好像生长在泰山山腰的一株桂树,上面是万丈高的陡壁山峰,下面有无法测量的深渊;树顶被甘露沾湿,树根为泉水滋润,在这样的时候,桂树又哪里会知道泰山有多高,深渊有多深?所以我不知道我爸爸有什么功德。"
呆头呆脑 [dāi tóu dāi nǎo] [解释] 呆:呆板,不灵活。
形容思想、行动迟钝笨拙。