四川话其实也分很多种,四川各个城市的地方方言都不是一样的,电视里面听到的一般是成都话,成都话只有平舌音,可能就有人听不懂,四川有些地方的人说话跟普通话的平翘舌一样,就更容易听懂。只要不说一些地道的方言都没问题,不过这个年代的年轻人接受普通话教育很早,所以很少有年轻人还说地道的方言了。四川话其实还是比较容易听懂的,在大学的时候其他地方的同学大多能听懂我们讲话,只要语速不是太快就能听懂。
铅笔的英文:Pencil
读音:英 ['pensl] 美 ['pensl]
n. 铅笔;笔状物
vt. 用铅笔写
词汇搭配:
1、sharpen pencil 削铅笔
2、mechanical pencil 自动铅笔
3、drawing pencil 绘图铅笔
4、pencil box 铅笔盒
常用例句:
1、He erases pencil marks.
他擦去铅笔的痕迹。
2、I noted down his telephone number with a pencil near the telephone.
我用电话旁的一根铅笔记下了他的电话号码。
3、He took a pencil flashlight out of his pocket.
他从口袋中掏出一支笔形电筒。
4、He penciled down his name on a piece of paper.
他在一张纸上用铅笔写下了自己的名字。
扩展资料:
词义辨析
with a pencil, in pencil这两个短语都是“用铅笔”的意思。其区别是:
1、with pencil强调“工具”; in pencil强调“材料”或“状态”。
2、with a pencil在句中通常只用作状语,而in pencil除作状语外,还可作后置定语。
3、在介词with后pencil可用单数形式,前面加不定冠词a,也可用复数形式; 但在介词in后pencil则不可有复数形式,且无不定冠词。
首先要挑重要的,特点来写。
鸳鸯戏水比喻的生肖是:兔。
鸳鸯最有趣的特性是“止则相耦,飞则成双”。千百年来,鸳鸯一直是夫妻和睦相处、相亲相爱的美好象征,也是中国文艺作品中坚贞不移的纯洁爱情的化身,备受赞颂。
以鸳鸯比作夫妻,最早出自唐代诗人卢照邻《长安古意》诗,诗中有“愿做鸳鸯不羡仙”一句,赞美了美好的爱情,以后一些文人竟相仿效。
崔豹的《古今注》中说:“鸳鸯、水鸟、凫类,雌雄未尝相离,人得其一,则一者相思死,故谓之匹鸟。”
鸳鸯戏水(1988)故事梗概:
秀才金书贤父母双亡,一直独身未娶,财主蔡老七贪财心重,想以招婿为名将长女银娣许配给他,以霸占金家财产。邻乡富豪马员外欲续弦,蔡老七又改变主间,要银娣嫁给马员外,在银娣与金书贤拜常成亲时捧打鸳鸯,赶走了金书贤。
蔡老七的寡嫂田桂香侠义心肠,将金书贤接回暂住,并与银娣、银莲姐妹二人筹措衣物银两,送金书贤进京赶考。马员外前来迎亲,银娣不愿,急怒交迸昏死过去。马员外见状欲收回彩礼,蔡老七不同意,硬逼着银娣的花轿上了路。
适逢差人进门通告,金书贤中了状元荣归故里,蔡老七又决定让银莲代替姐姐与状元成亲,但银莲已在田桂香的撮合下嫁给了田桂香的旧情人、蔡老七的长工牛成之子牛小义。蔡老七一气之下赶走牛成,却无意中成全了田桂香和牛成的婚姻,金书贤得知银娣已嫁与马员外,表示一定要去把她接回来。
田桂香见他虽然位高权重,但仍未忘旧情,遂告之银娣的彩礼已退,并让牛小义到银娣的姥姥家将她接回,与金书贤拜常成亲。