六年级下册英语不规则动词表的读法如下:
cost [kɔst ];cost [kɔst];cost[kɔst];cut[kʌt];cut[kʌt];cut[kʌt];hurt[hə:t];hurt[hə:t];hurt[hə:t];hit[hit];hit[hit];hit[hit];let[let];let[let];let[let];put[put];put[put];put[put];read[ri:d];read[ri:d];read[ri:d]。
英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。
这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。
中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。
通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
儿童相册小短句如下:
1、宝贝,无数次看着你熟睡的样子,忍不住狠狠亲你,那是一种无以言表的幸福感觉!
2、你如约来到人世,感谢老天,你是这么健康和漂亮。当你在妈妈肚子里的时候我就祈祷你的健康。是的,漂亮是其次,你长成什么样子都是妈妈的心肝宝贝。
3、宝贝,你永远都是妈妈的贴心小棉袄,和你在一起的每一天都是开心的,幸福的!妈妈祝福你永远健康快乐!
4、宝贝,因为你的降临,这一天成了一个美丽的日子,从此世界,便多了一抹诱人的色彩。
5、希望宝宝健健康康成长。前途无量,有一个美好的未来。
6、当你长大的'那天,但愿你不会嫌我唠叨琐碎,成长的过程再困难,再疲惫,你也不要轻易放弃和后退。
7、有你这样的儿子,怎能不感到骄傲,生日幸福!
8、飞吧,飞吧,在生活的田野上,你愿望,像这蒲公英的小绒花,将落地生根,遍地开花。
9、你长着一对翅膀。坚韧地飞吧,不要为风雨所折服;诚挚地飞吧,不要为香甜的蜜汁所陶醉。朝着明确的目标,飞向美好的人生。
10、孩子,你知道吗?当你出生的那一刹那,妈妈就感到是世界上最幸福的人!
11、生日快乐!让我为你祝福,让我为你欢笑,因为在你生日的今天,我的内心也跟你一样的欢腾、快乐!祝你,生日快乐!
12、宝贝,无数次看着你熟睡的样子,忍不住狠狠亲你,那是一种无以言表的幸福感觉!
13、希望宝贝在新的学期里认真学习,和同学们融洽相处。
14、恭喜!恭喜!祝小宝宝健康成长,平安快乐!
15、她的脸上有一双带着稚气的、被长长的睫毛装饰起来的美丽的眼睛,就像两颗水晶葡萄。
Clever rabbit
The wolf and the fox wanted to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him_
One day the wolf said to the fox, "You go home and lie in bed. I'll tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him_" That's a good idea," said the fox.
He went home at once. The wolf went to the rabbit's house and knocked at the door. "Who is it?" asked the rabbit. "It's the wolf. I've come to tell you that the fox is dead." Then the wolf went away.
The rabbit went to the fox's house. He looked in through the window and saw the fox lying in bed with his eyes closed. He thought, "Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him_" so he said, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open." When the fox heard this, he thought, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.
The rabbit knew that the fox wasn't dead, and he ran as quickly as he could.
【译文】
聪明的兔子
狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就可以跳起来抓住他了。”“真是个好主意!”狐狸说。
于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲门,“是谁啊?”兔子问道。“狼,我是来告诉你狐狸已经死了。”说完狼就走开了。兔子去狐狸家看情况。他通过狐狸家的窗户看到闭着眼睛的狐狸躺在床上。他想,狐狸是真的死了,还是在假装呢?如果他没有死,那么我走近他就会被他抓住。于是他说:“狼说狐狸死了。但是他看起来并不像死掉了呀。死去的狐狸通常都是张着嘴的。”狐狸听到这些话就想:我得证明自己是真的死了。于是他张开了嘴巴。
这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。