唐·杜甫《投简咸华两县诸子》诗:“赤县官曹拥才杰,软裘快马当冰雪。”
近义词轻裘快马
成语资料成语解释:轻暖的毛皮衣服和善跑的马,喻生活豪奢。
成语举例:归逢吏胥狭路边,软裘快马行索钱。★明·黄淳耀《野人》诗之二
常用程度:一般
感情色彩:褒义词
语法用法:作宾语、定语;用于书面语
成语结构:联合式
产生年代:古代
栓皮 栎树 茎的外层 组织 ,幼年茎中有表皮、皮层组织和周皮,老年茎中有次生韧皮部和周皮,很厚,商业上用作塞子和绝缘体 详细解释 即栓皮,亦称软硬木。为栓皮栎之类树皮的木栓层。质轻而软,富于弹性,无 气味 ,不透水,不透气,不传电,不传热。是 理想 的隔热隔音的绝缘体。可制瓶塞、救生圈、隔音板等。
词语分解
软的解释 软 (软) ǎ 柔,与“硬” 相对 : 柔软 。软席。软卧。软缎。软话( 温和 的话)。 软绵绵 。 懦弱 :软弱。欺软怕硬。 容易被 感动 或动摇:心软。耳软。 不用强硬的手段进行:软磨(?)。软禁。软刀子(喻使人在 不知 木的解释 木 ù 树类植物的通称:树木。 乔木 。灌木。木石(树木和石头,喻没有知觉和 情感 的 东西 )。缘木求鱼。 木料、木制品:木材。木器。木刻。木匠。木已成舟。 棺材:棺木。 质朴 :木讷( 朴实 迟钝)。 呆笨:木鸡。
词语分解
软的解释 软 (软) ǎ 柔,与“硬” 相对 : 柔软 。软席。软卧。软缎。软话( 温和 的话)。 软绵绵 。 懦弱 :软弱。欺软怕硬。 容易被 感动 或动摇:心软。耳软。 不用强硬的手段进行:软磨(?)。软禁。软刀子(喻使人在 不知 木的解释 木 ù 树类植物的通称:树木。 乔木 。灌木。木石(树木和石头,喻没有知觉和 情感 的 东西 )。缘木求鱼。 木料、木制品:木材。木器。木刻。木匠。木已成舟。 棺材:棺木。 质朴 :木讷( 朴实 迟钝)。 呆笨:木鸡。
软的解释 软 (软) ǎ 柔,与“硬” 相对 : 柔软 。软席。软卧。软缎。软话( 温和 的话)。 软绵绵 。 懦弱 :软弱。欺软怕硬。 容易被 感动 或动摇:心软。耳软。 不用强硬的手段进行:软磨(?)。软禁。软刀子(喻使人在 不知 木的解释 木 ù 树类植物的通称:树木。 乔木 。灌木。木石(树木和石头,喻没有知觉和 情感 的 东西 )。缘木求鱼。 木料、木制品:木材。木器。木刻。木匠。木已成舟。 棺材:棺木。 质朴 :木讷( 朴实 迟钝)。 呆笨:木鸡。
繁体写法: 软硬兼施
注音: ㄖㄨㄢˇ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ ㄕㄧ
软硬兼施的近义词: 恩威并济 威:以法自治或以武力威协。奖赏和刑罚一起使用。指统治者同时采用高压和怀柔手段。 威逼利诱
成语语法: 作谓语、宾语;指各种办法都用
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
注音: ㄖㄨㄢˇ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ ㄕㄧ
软硬兼施的近义词: 恩威并济 威:以法自治或以武力威协。奖赏和刑罚一起使用。指统治者同时采用高压和怀柔手段。 威逼利诱
成语语法: 作谓语、宾语;指各种办法都用
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
软硬兼施的近义词: 恩威并济 威:以法自治或以武力威协。奖赏和刑罚一起使用。指统治者同时采用高压和怀柔手段。 威逼利诱
成语语法: 作谓语、宾语;指各种办法都用
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
成语语法: 作谓语、宾语;指各种办法都用
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
成语结构: 主谓式成语
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
产生年代: 当代成语
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
英语翻译: couple threats and promises
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
俄语翻译: действовать методом угроз и посулов
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
日语翻译: 硬软両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
其他翻译: <德>eine bald weiche,bald harte taktik anwenden 成语谜语: 柔石作 读音注意: 施,不能读作“sī”。 写法注意: 施,不能写作“失”。 歇后语: 核桃树旁种棉花
成语谜语: 柔石作
读音注意: 施,不能读作“sī”。
写法注意: 施,不能写作“失”。
歇后语: 核桃树旁种棉花
读音注意: 施,不能读作“sī”。
写法注意: 施,不能写作“失”。
歇后语: 核桃树旁种棉花
写法注意: 施,不能写作“失”。
歇后语: 核桃树旁种棉花
歇后语: 核桃树旁种棉花
盔甲和软肋常用于形容爱一个人的感觉,软肋就是字面意指弱点,也可以指所爱的人。盔甲,意思指防具,可以指勇气。比较常见的情况是,在和别人谈恋爱的过程中,先是感到自己有了软肋,后面很多事情变化了,才慢慢的感觉到自己有了盔甲。很多人会说爱一个人可能有了盔甲,好像也有了软肋。
有软肋是因为真正的爱上了这个人,哪怕他有一点缺点,都十分爱这个人,即便是这个人伤了自己,只要箱子不是非常的深,自己依然会爱这个人。有盔甲是因为这个人伤自己太深,内心就会慢慢变得强大,后面别人再伤自己就再也不怕了,就像有了盔甲一样。
儿子是铠甲唯美句子:
1、生病时好脆弱,还好有小暖男在身边,终于明白为啥儿子是妈妈的小暖男了。
2、一辈子被一老一小两个男人宠爱关心是我最大的幸福。
3、儿子是妈妈的超级小暖男。昨晚妈妈在床下吐的厉害,爸爸还无动于衷呢,宝贝对爸爸说,爸爸,你去给妈妈倒点水吧,感动的妈妈哟。
4、 一直以来只知道女儿是妈妈的小棉袄,今天才知道儿子是妈妈的小暖男,是我的护身符。 儿子是妈妈的小暖男,说话做事有模有样,是个知道疼人的宝贝,妈妈爱你。
5、儿子是妈妈的小暖男这话一点儿也不假,这种幸福的感觉只有当妈妈的人才懂。
周立波《暴风骤雨》第二部:“娘们又用软手段,体贴他,笼络他,跟他轻言软语地说道。”
近义词轻言细语、轻言轻语
成语资料成语解释:形容说话轻而柔和。同“轻言细语”。
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作宾语、状语;指低声说话
成语结构:联合式
产生年代:现代