你若懂我,该有多好
翻译成英文是:How nice would it be if you understand me.
解释:
1、how
英 [haʊ] 美 [haʊ]
adv. 怎样;多少;多么;如何
n. 方法;方式
双语例句:
How long will you be staying?
你要呆多久?
[其他] 复数:hows
2、nice
英 [naɪs] 美 [naɪs]
adj. 美好的,愉快的;正派的;友好的,亲切的;细致的;精密的;和蔼的
双语例句:
It's nice of you to help him_
你帮他的忙,真太好了。
[其他] 比较级:nicer 最高级:nicest
3、would
英 [wʊd] 美 [wʊd]
aux. 将,将要;愿意;会,打算;大概
v. (will 的过去式,用于转述) 将
双语例句:
Would he always be like this?
他将会一直是这个样子吗?
4、understand
英 [ʌndə'stænd] 美 ['ʌndɚ'stænd]
vt. 理解;懂;获悉;推断;省略
vi. 理解;懂得;熟悉
双语例句:
You must understand the necessity of education.
你必须懂得教育的必要性。