滕王阁诗

2024-07-17 19:13

2024-07-17 23:33
王勃

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。   
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。   
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。   
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

注释译文

滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨,江南三大名楼之一。   江:指赣江。   
渚:水中小洲。   佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。   
浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。   
日悠悠:每日无拘无束地游荡。   
物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物,四季的景物。   帝子:指滕王。   
槛:栏杆。   罢:同“疲”,倦怠。   

高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。早上,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。闲云的影子映在江水中,时日悠悠不尽;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌不息。

这首诗原附于《滕王阁序》后,序末“四韵俱成”一句中的“四韵”即借代此诗。由于序文的影响太大,掩没了这首诗的艺术价值,很多读者,只知道王勃的《滕王阁序》,却不知道王勃的《滕王阁诗》。