梁实秋童话故事
梁实秋(1903年1月6日-1987年11月3日),现代著名的散文家、学者、文学批评家、翻译家,原籍浙江杭县,生于北京。学名梁治华,字实秋,一度以秋郎、子佳为笔名。曾赴美留学,后任教于南京东南大学和暨南大学。曾与徐志摩、闻一多创办新月书店,主编《新月...
《雅舍谈吃》收录了梁实秋先生关于吃食的散文,精致非常,读来令人口吃生津。全书分为雅舍谈吃和余香绕梁两个部分,从北京到江南,从台湾到西雅图,梁实秋用“纵横捭阖、清丽流畅”的文字带你领略人世间的美食。梁实秋的美食散文,不煽情,不以情夺...
乐生旷达,从容优雅;幽默风趣,亦庄亦谐。世纪文学大家梁实秋作品精选。
一部《雅舍谈吃》馋倒几代人,可对作者梁实秋先生自己个儿来说,北平的生活其实就是“一年四季的馋,周而复始的吃。”因此,美食,不仅可以尝,还可以细品、寄兴。
梁实秋的人生随笔:乐生旷达,从容优雅;幽默风趣,亦庄亦谐。不凡的人生态度和学养。
《人生适意最难得》序 人类最高理想应该是人人能有闲暇,于必须的工作之余还能有闲暇去做人,有闲暇去做人的工作,去享受人的生活。……人在有闲的时候才最像是一个人。 四十开始生活,不算晚,问题在“生活”二字如何诠释。中年的妙趣,在于相当地认识人...
一个像花一样的人,在雅舍中,在闹市间,流露出淡淡的情愫。一种闲雅,一番清灵。人生的滋味即如此,些许流丽、些许恬静。
梁实秋用他的生命垒起的是一座了不起的文化丰碑――译成四百多万字的莎士比亚全部剧作和三卷诗歌。著成一百万字的《英国文学史》,选译了一百二十万字的《英国文学选》。译出一百二十四册《世界名人传》。编成三十多种英汉字典和数十种英语教材。还著有《雅舍小品》(四集)、《雅舍杂文》《雅舍谈吃》《秋室杂文》《实秋杂文》《实秋文存》《槐园梦忆》…… 这一卷《雅舍菁华》薄薄一册,收录的都是梁实秋足已传世的著名小品文,可以作不可多得的珍藏品。
《梁实秋精选集世纪文学60家》是2006年北京燕山出版社出版的图书,作者是粱实秋。
“雅舍”是梁实秋抗战时期在重庆的居所,重庆《星期评论》邀其写专栏,于是便以“雅舍小品”为栏目名,将雅舍生活中息息相关的事物以风趣幽默的笔法写作刊载,将狗、猪、鸟等人们最熟悉不过的动物,及下棋、散步、理发等日常琐事娓娓道来,妙趣横生,受到...
梁实秋《雅舍小品》前序摘选:“雅舍”非我所有,我仅是房客之一。但思“天地者万物之逆旅”,人生本来如寄,我住“雅舍”一日,“雅舍”即一日为我所有。即使此一日亦不能算是我有,至少此一日“雅舍”所能给予之苦辣酸甜我实躬受亲尝。刘克庄词:“客里...
雅舍小品是梁实秋先生的小说集,小品内容反映了社会现状,用幽默风趣的笔调向世人展示人间百态,俗尘俗事,给人印象深刻,读后会给人心灵的净化
雅致,对于作者来说,既是一种人生态度,也是一种艺术风格。梁实秋的散文小品,取材平易,亲切如话。他学识丰富,思路宽广,旁征博引,收纵自如,能在一个题目之下,给人以充分的知识享受;加以天性幽默,文笔轻松,篇幅适中,简洁明澈,自然成了读者喜欢...
梁实秋是二十世纪华语世界一代文学宗师,为文坛留下了两千多万字沉甸甸的著译。 他用他的生命垒起了一座座了不起的文化丰碑----- 独立译成四百多万字的莎士比亚全部剧作和三卷诗歌; 译成一百万字的《英国文学史...
越看越馋~
零碎时间,文人智慧
《雅舍小品》饱含了作者梁实秋经历悲喜历练和世界观转变后,对人生的一种超脱体验。他的性情,追求恬淡宁静,充满闲情逸致,襟怀清雅,有中国古代名士的遗风。不圆于现实,而又着根于人性,令他的作品能超越时代和地域,历久常青。