怀孕后的素食主义者Phoebe想吃肉:crave sth

怀孕后的素食主义者Phoebe想吃肉:crave sth

00:00
08:40

- So the baby is totally craving

  meat. This afternoon, I tried

  tricking it. I made it a soy-burger

  so that maybe it would think it

  was getting meat, Y'know. And I

  got nauseous.

- Maybe that's because soy

  burgers suck.

- Being pregnant is hard on your

  tummy.

- But at least you got that cool

  pregnant-lady glow.

- Oh, that's sweat. You throw up

  all morning. You'll have that glow

  too.

1. crave  (vt) 对..渴望/想要

(1) Many young children crave attention.

(2) I'll get the job that I crave.

(3) She craved a daughter.

2. trick  (vt) 哄骗,欺骗

3. nauseous  (adj) 恶心的,想吐的

4. suck  糟糕,不好,令人讨厌

(1) This job sucks.

(2) My life sucks.

5. doing动名词

(1) Forgetting him was like trying to know

     somebody you never met.

(2) Fighting with him was like trying to

     solve a crossword.

6. be hard on sth 

(1) Looking at a computer screen all day

     is hard on the eyes.

(2) Standing all day is hard on the feet.

7. glow  (n) (脸上的)光泽,红晕

8. throw up  呕吐


微信公众号:Olivia英语笔记(内含图文解说)

喜马拉雅电台:Olivia英语笔记

如果你喜欢这篇笔记的话,就点赞并转发分享给你的朋友吧。

我们一起好好学习,每周进步 ღ( ´・ᴗ・` )

以上内容来自专辑
用户评论
  • 深深爱过谦

    一看到题目打了一个冷战为啥菲比要代孕?

    Olivia英语笔记 回复 @深深爱过谦: 她弟弟的老婆年级太大,怀不了,求菲比帮忙代孕,菲比很重视家人很善良,所以就帮忙了

  • 小动物_i7

    棒棒哒