Situation
Gerg is passing security checks.
(Male Airport Security简称MAS;
Female Airport Security简称FAS)
Pam: Are you sure it's okay to
X-ray this?
Greg: Yeah,it's not gonna mutate or
anything.(Then the luggage
gets stuck.)
MAS: Uh,sir,that's not gonna fit.
Greg: Wait, hang on a second.
MAS: The bag's too big,guy.
You gotta check it.
FAS: Over here.Raise your arms,sir.
Greg: Ook,I've got an engagement
ring for my girlfriend in the bag.
So I can't open it here,don't you
think I can just carry it on?
MAS: Hey,pal,if it ain't fitting through
the frame, you ain't carrying it
on the plane.(To another airport
security)531 New York La Guardia,
check it.
Greg: Wait,wait!Excuse me!
MAS: Don't worry.It'll be waiting for
you on the other side.
词汇
Security 保安
X-ray X射线
mutate 变形,改变
engagement 订婚
pal 朋友,伙计
ain't 同are not, am not
frame 框架,结构
(本文指安检设备)
情境
格雷格正在过安检。
潘 姆:你确定这个可以做
X射线检查吗?
格 雷 格:是的,放心吧,不
会变形的。(然后
行李箱卡住了)
男机场保安:先生,箱子过不去。
格 雷 格:等等,稍等一下。
男机场保安:包太大了,哥们,
你必须办理托运。
女机场保安:来这边,抬起你的
手臂,先生。
格 雷 格:我为我的女朋友准备
的订婚戒指在包里。
我不能在这里打开它,
我不能直接带上飞机吗?
男机场保安:伙计,如果它无法通
过检查,那么你就不
能将它带上飞机。(对
另一个机场保安说)
531纽约拉瓜迪尔机场,
托运。
格 雷 格:等等,等等!拜托!
男机场保安:别担心。他会在另一头
等你。
吵死了,简直听不下去