更多英文童谣、绘本,尽在“瑞乐英语”公众号
Down at the station, early in the morning,
See the little puffer-billies all in a row;
See the engine-driver pull his little lever
Puff puff, peep peep, off we go!
大清早,到车站,
瞧!小火车们排排站,
看,司机拉开他的小把手,
咻 咻、嘟嘟,出发了!
这里的puffer-billies,小火车的意思。Puff指喷出气体的喷这个动作,那加上er,变成puffer,就是会喷出气体的东西,puffer-billies指蒸汽机车,也有另一种说法puffer-bellies。In a row, 排成排的意思。 Puff这个词很有意思,它作为动词有喷出气体的喷的意思,我们可以说the car puffed black smoke,小汽车冒黑烟了,它一定出毛病了。还有膨胀的意思,比如My hand puffed up. 我的手肿起来了。puff作为名词呢?妈妈化妆时都要用到粉扑,puff呢就是指这个粉扑。还有我们小朋友都很爱吃的泡芙。
人生吕橙 回复 @话梅王: 你的讲解太棒了。
天天吞吞吐吐吞吞吐吐吞吞吐吐吞吞吐吐吞吞吐吐吞吞吐吐吞吞吐吐
英语启蒙不错
懒虫一枚_hm 回复 @晓晓钰杰:
Down at the station, early in the morning, See the little puffer-billies all in a row; See the engine-driver pull his little lever- Puff puff, peep peep, off we go! 大清早,到车站, 瞧!小火车们排排站; 看那司机,拉开他的小把手, 咻咻嘟嘟出发喽!
嗯,不错,把念的收集到一起了,个人觉得念的比唱的容易接受,很有节奏感,而且更清晰
1379786rzwf 回复 @顽皮猫_n9: Ccbdhnxxbshnxdknxvbndxnhxndndjjndfjdncgwjjdhdjddjbbdbdnffnjdjsjjdjfhdf rnywkfejbdkbevdjjfhdmdvftijgxhkfjdjgdjtscmfrougdiiigez
好
好
1
糊糊涂涂 还好 发
Down at the station, early in the morning, See the little puffer-billies all in a row; See the engine-driver pull his little lever- Puff puff, peep peep, off we go! 大清早,到车站, 瞧!小火车们排排站; 看那司机,拉开他的小把手, 咻咻嘟嘟出发喽!
1360559fjhn 回复 @Mrs_圈: 谢谢🙏