乡党篇第十 27-05

乡党篇第十 27-05

00:00
01:04

执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授。勃如战色,足蹜蹜如有循。享礼,有容色。私觌,愉愉如也。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 月牙泉_ce

    【原文】 执圭(1),鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授。勃如战色(2), 足蹜蹜(3),如有循(4)。享礼(5),有容色。私觌(6),愉愉如也。 【注释】 (1)圭:一种上圆下方的玉器,举行典礼时,不同身份的人拿着不同的圭。出使邻国,大夫拿着圭作为代表君主的凭信。 (2)战色:战战兢兢的样子。 (3)蹜蹄:小步走路的样子。 (4)如有循:循,沿着。好像沿着一条直线往前走一样。 (5)享礼:享,献上。指向对方贡献礼物的仪式。使者受到接见后,接着举行献礼仪式。 (6)觌:音di,会见。 【译文】 (孔子出使别的诸侯国,)拿着圭,恭敬谨慎,像是举不起来的样子。向上举时好像在作揖,放在下

  • 秋水长天莽苍苍

    孔子当大司寇时,好像就干了一件事,诛杀了办学竞争对手少正卯,好像没听说他出使过哪个国家啊,后来的周游列国的身份是“丧家之狗”啊?