1 Learning English in a New Environment
I was a little shy about talking to people when I first arrived in America , but I had a strong desire to broaden my horizons and meet new people . Once I gathered the courage to start conversations with people , I found how easy it was to make new friends . Every day , I heard enough new English expressions to make my head spin . I found that when I was honest and asked about the meanings of unfamiliar expressions , Americans were very helpful and took pains to explain them to me . Native speakers of English tend to speak very fast , and at first I was just stunned and looked at them with a dazed expression on my face . I solved that problem by asking people to speak more slowly .
broaden 开阔, 拓宽 horizon 眼界, 视野 courage 勇气
spin 晕头转向 take pains to explain 煞费苦心地解释
tend to speak 倾向于说 stunned ? 惊愕地 dazed 茫然地
在新的环境中学习英语
第一次到美国, 与人说话时我总有些害羞, 但是我非常渴望能够开阔视野, 结识新朋友。当我鼓起勇气开始与人交谈, 我发现原来结交新朋友是多么容易的事啊。 每天耳边出现的繁多的新英语表达法把我弄得晕头转向。我发现当我诚实地向美国人询问那些不熟悉的说法的意思时, 他们非常乐于助人, 并煞费苦心地向我解释。以英语为母语的人说话一般很快, 一开始我只能惊愕地一脸茫然地看着他们。我让他们说得慢一些, 这样我就解决了这个问题。
太好了
👨🏿⚕️
✧⁺⸜(●˙▾˙●)⸝⁺恭祝搜狗输入法11岁快乐
非常好
吃饭方法
怎么没有以前做的那么好了?没听清楚想倒回去多听几遍就不行呢