Keeping Things Whole
by Mark Strand 译 | 照朗
In a field
I am the absence
of field.
This is
always the case.
Wherever I am
I am what is missing.
When I walk
I part the air
and always
the air moves in
to fill the spaces
where my body’s been.
We all have reasons
for moving.
I move
to keep things whole.
在一片田野里,
我是那田野
的缺空,
情形
总是如此,
无论我在何处,
我是缺失的那一部分。
当我行走,
我分开空气,
而空气
总是流转着,
补足我
曾经的身形。
我们都有
移动的理由,
我移动,
为了保持事物的完整
发现了另一种意义