01 ZARATHUSTRA_01

01 ZARATHUSTRA_01

00:00
10:39
以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友34931803

    Thank you for your sharing

  • 小镇新客

    这个录音不是所贴封面上的 Walter Kaufmann 的译本,而是 Thomas Common 翻译的。

    1869502zyqe 回复 @小镇新客: 请问有具体版本信息吗?我在YouTube上下到了这个视频,然后找了所有差不多50个译本,和这个都对不上。Thomas的原版译本太古老了,里面很多古英语词汇和表达,然后所谓的base on的又好的,找不到他这个具体是哪个本子。有的话还请告知一下,找好久了。

  • EricHan2007

    Danke schon!

  • Abstergo

    查拉图斯特拉为何要进山十年,后又下山到人世间?如佛陀的经历,只要依靠自身的佛性,无需外在偶像和权威,人人都能证悟智慧,尼采的精神导师叔本华深受佛教影响,尼采曾说:我能成为欧洲的佛陀。

  • 中和峰

    Thanks a lot!

  • 道士上山oo

    感谢

  • 走山游水

    谢谢分享!难得的好专缉,值得反复认真听

  • 坚持各种世界观

    非常流畅~

  • 客舟听语

    查拉图斯特拉