《哈利波特与魔法石》第3章-猫头鹰传书(13)

《哈利波特与魔法石》第3章-猫头鹰传书(13)

00:00
14:28

As night fell, the promised storm blew up around them. Spray from the high waves splattered the walls of the hut and a fierce wind rattled the filthy windows. Aunt Petunia found a few moldy blankets in the second room and made up a bed for Dudley on the moth-eaten sofa. She and Uncle Vernon went off to the lumpy bed next door, and Harry was left to find the softest bit of floor he could and to curl up under the thinnest, most ragged blanket.


The storm raged more and more ferociously as the night went on. Harry couldn't sleep. He shivered and turned over, trying to get comfortable, his stomach rumbling with hunger. Dudley's snores were drowned by the low rolls of thunder that started near midnight. The lighted dial of Dudley's watch, which was dangling over the edge of the sofa on his fat wrist, told Harry he'd be eleven in ten minutes' time. He lay and watched his birthday tick nearer, wondering if the Dursleys would remember at all, wondering where the letter writer was now.

Five minutes to go. Harry heard something creak outside. He hoped the roof wasn't going to fall in, although he might be warmer if it did. Four minutes to go. Maybe the house in Privet Drive would be so full of letters when they got back that he'd be able to steal one somehow.

Three minutes to go. Was that the sea, slapping hard on the rock like that? And (two minutes to go) what was that funny crunching noise? Was the rock crumbling into the sea?

One minute to go and he'd be eleven. Thirty seconds... twenty ... ten... nine -- maybe he'd wake Dudley up, just to annoy him -- three... two... one...

BOOM.

The whole shack shivered and Harry sat bolt upright, staring at the door. Someone was outside, knocking to come in.


一,英美不同:

发霉的:moldy(美式);mouldy(英式)


二,一词多义:

1. spray:浪花

2. dial:表盘


三,字母组合:

sl组合:击打

1. slap:拍击

2. slam:砰地关上


四,熟记生词:

1. moth-eaten:蛀虫的

2. lumpy:高低不平的

3. ragged:破烂的


五,识记生词:

1. rattle:发出碰撞声

2. curl:卷起

3. rage:猛烈

4. shiver:发抖

5. rumble:作响

6. creak:咯吱作响

7. crumble:破碎


以上内容来自专辑
用户评论
  • 燕子飞来了吗

    每天都盼着更新

  • 吃葡萄不吐葡萄皮10

    挺好的😄不足的就是讲得太慢了,一章就用了十多节课讲😐😐😐那六本听完要多久啊!希望老师能讲得快些😬😬😚

    wentaoyuan 回复 @吃葡萄不吐葡萄皮10: 是七本吧(再加上被诅咒的孩子就八本)?

  • 肖香子的书房

    海格想进来,已经等了十三节课了…不知道此时内心是崩溃还是窃喜

    Mint_之乎者也 回复 @肖香子的书房: em..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................

  • smilewgy

    1. rattle:发出碰撞声 2. curl:卷起 3. rage:猛烈 4. shiver:发抖 5. rumble:作响 6. creak:咯吱作响 7. crumble:破碎

  • 紫铃兰66

    等到了更新,每天都好期待

  • 爱游泳的海豚

    我买了魔法石的全彩绘本,喜欢得不得了

    h85q0tuahxjqlynwx3nm 回复 @爱游泳的海豚: 我买了有拼音的版本

  • 隔壁小为

    老师好,丨一7合集中7的课程进行到哪了

    孙亮 回复 @隔壁小为: 到第一本

  • wentaoyuan

    孙老师,还会讲第二~七部吗?很期待后面出场的人物

  • smilewgy

    on the moth-eaten sofa.the lumpy bed next door the softest bit of floor

  • skyPOC

    打个卡,完成第三章学习