《马克•吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。在中国,马克•吐温也是深受欢迎的作家。鲁迅曾为《夏娃日记》的中译本写过序,给予了肯定的评价。新中国成立后,马克•吐温的主要作品都有新译本出版。
《马克•吐温短篇小说精选》由著名翻译家张友松等根据英文版马克•吐温短篇小说翻译。
主播带口音啊
口音太重,听不下去了
确实有口音,但是还好
浓重的山东口音加上所有角色都油腔滑调,完全就是一群臭流氓一样。太差了
什么混蛋断句!根本区分不出角色
很好…加油!
朗读的不好
说的很棒,有点翻译腔的感觉。让人想起来过去看老译制片的感觉。1.25倍速度最爽