NHK2024.12.08/茅野从小行星龙宫带回的样本在县内首次公开

NHK2024.12.08/茅野从小行星龙宫带回的样本在县内首次公开

00:00
02:09
出自:
微信公众号:星野日语
DY:�星野
XHS:星野日语

原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。

これはなんでしょうか?日本(にほん)の探査機(たんさき)「はやぶさ2」が、小惑星(しょうわくせい)の「リュウグウ」から持(も)ち帰(かえ)ったサンプルの実物(じつぶつ)が県内(けんない)では初(はじ)めて茅野市(ちのし)で公開(こうかい)されています。 茅野市(ちのし)の八ヶ岳総合博物館(たけそうごうはくぶつかん)では、日本(にほん)の小惑星探査機(しょうわくせいたんさき)が宇宙(うちゅう)から持(も)ち帰(かえ)ったサンプルの実物(じつぶつ)が期間限定(きかんげんてい)で公開(こうかい)されています。このうち県内(けんない)では初展示(はつてんじ)となる、探査機(たんさき)の「はやぶさ2」が、小惑星(しょうわくせい)「リュウグウ」で採取(さいしゅ)し4年前に地球(ちきゅう)に持(も)ち帰(かえ)ったサンプルは、粒子(りゅうし)の直径(ちょっけい)が2.87ミリで肉眼(にくがん)でも見(み)ることができます。顕微鏡(けんびきょう)で拡大(かくだい)した映像(えいぞう)を見(み)ることができ、炭素(たんそ)を多(おお)く含(ふく)む粒子(りゅうし)の黒(くろ)い色(いろ)や形(かたち)を確認(かくにん)できます。このほか2010年に、探査機(たんさき)の「はやぶさ」が小惑星(しょうわくせい)「イトカワ」から持(も)ち帰(かえ)ったサンプルもあわせて展示(てんじ)されていて、こちらは直径(ちょっけい)が100分の5ミリ程度(ていど)と肉眼(にくがん)では見(み)えないため、顕微鏡(けんびきょう)で拡大(かくだい)した映像(えいぞう)で見(み)ることができます。「リュウグウ」と「イトカワ」の2つのサンプルが同時(どうじ)に展示(てんじ)されるのは全国的(ぜんこくてき)にも珍(めずら)しいということで、訪(おとず)れた人(ひと)たちが興味深(きょうみぶか)そうに見比(みくら)べていました。「はやぶさ2が持(も)ち帰(かえ)ってきてどう?」「それだけで、胸(むね)がいっぱいになりますね。実際(じっさい)に見(み)えるから、またそれで楽(たの)しいです。現実的(げんじつてき)でね。」「リュウグウ試料(しりょう)はとても小(ちい)さいですが、実際(じっさい)に目(め)で見(み)ることが出来(でき)る大(おお)きさです。しかも炭素質(たんそしつ)の小惑星(しょうわくせい)で真(ま)っ黒(くろ)な様子(ようす)をしているのがよく分(わ)かります。ぜひみなさんの目(め)で、確(たし)かめていただければと思(おも)います。」この企画展(きかくてん)は、茅野市(ちのし)の八ヶ岳総合博物館(たけそうごうはくぶつかん)で今月(こんげつ)14日まで開(ひら)かれています。

这是什么呢?日本的探测器“隼鸟2号”从小行星“龙宫”带回的样品实物在县内首次在茅野市公开。在茅野市的八岳综合博物馆内,日本小行星探测器从宇宙带回的样品实物在限定时间内对外开放。其中,在该县首次展出的“隼鸟2号”探测器在小行星“龙莺”上采集并于4年前带回地球的样本,粒子直径为2.87毫米,肉眼可以看到。在显微镜下可以看到放大的影像,可以确认富含碳元素的粒子的黑色颜色和形状。除此之外,2010年“隼”号探测器从“丝川”小行星上带回的样本也一并展出。这颗小行星的直径只有100分之5毫米左右,肉眼是看不到的,用显微镜放大后才能看到。“龙宫”和“丝川”这两个样品同时展出在全国范围内也很罕见,参观的人们饶有兴趣地进行了比较。“隼2号带回来怎么样?”“光是这样就很激动了。因为看起来很真实,所以也很开心。很真实。”“龙莺样品虽然很小,但实际上是可以用眼睛看到的大小。而且是碳质小行星,可以清楚地看到它是黑色的。希望大家一定要用眼睛来确认。” 本次企划展在茅野市的八岳综合博物馆举行,将持续到本月14日。
重点词汇:
1、持ち帰る(もちかえる)⓪③[他五]拿回;带回
2、見比べる(みくらべる)⓪④[他一]对两个以上的东西各看一遍,比较;比较之后考虑,比较之后讨论
3、訪れる(おとずれる)④[自他一]访问,过访[自一]通信问候;到来,来临


声明:

材料来源:NHK

翻译:星野日语

本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。

如有不妥之处,欢迎指正。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!