“休息一下”不是“Have a rest ”,别再错了!

“休息一下”不是“Have a rest ”,别再错了!

00:00
05:03
困了累了就应该先休息一下
说到“休息一下”
恐怕很多人都会说“Let's have a rest”
但这句话真的不能随便说!

01Let's have a rest 为什么不能随便说
英文词典对have a rest的解释:“If you have a rest, you do not do anything active for a time.
即:have a rest是说你在一段时间内不想做任何事情。
所以,外国人听到这句话是这样理解的
�have a rest =我体力精力都耗尽了如果可能的话,我要找个床躺一下,彻底放松~谁也别来打扰我!
一般表示你想要好好的休息一小段时间
例: I need a rest, because I am very tired.我需要休息,因为我很累。
After I've had a good rest, I'll tell you everything. 等我好好休息一段时间,我会把一切都告诉你。

但很多时候的休息一下就只是小歇一会
这个时候就不能表达成have a rest
在英文中不同情况的休息需要使用不同的词语来表达

02不同情况的休息的英文表达
①工作中的临时休息工作中的临时休息不是rest
如果你在开会间歇说have a rest
外国人听起来像是:大家都累了,今天先散了吧,都去放松下恢复体力,改天再继续
办公室里的片刻休息�have a break /take a break午休=lunch break茶歇=tea break/coffee break
break是中场短时间休息的意思特别是指吃饭或喝下午茶的时间它包括课堂间和上班中午的小憩,或音乐会的中场休息
例: Do we have a break in the morning? 我们上午有休息时间吗?Class is over. let's have a break. 下课了,咱们休息一会。

②其它常用来表达“休息”的短语
(1)I need some me time.
me time是表达属于你的个人时间
你可以自由用来放松自己、休息的一段时间
例:We all need a little me time. 我们都需要一点个人时间。
(2)I need a minute.当别人在等你或催促你去做某件事情你想要突出表达你只需要休息几分钟马上就好可以说“I need a minute”
例: A:Are you ready to go out?你准备好出去了吗?
B:I just need a minute.我只需要一分钟。
(3) I need some time off.
英文词典对time off的解释:“a time period when you are not required to work
即:不需要工作的一段时间
一般是因为生病等客观因素的影响
导致你无法去上班需要在家休息几天调养一下身体
就要说time off
意思是调休,休假
例: Her boss, who was very understanding, gave her time off.她的老板很通情达理,准了她的假。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!