这里有诗Vol.46 夜的命名术:阿根廷诗人皮扎尼克读诗会

这里有诗Vol.46 夜的命名术:阿根廷诗人皮扎尼克读诗会

00:00
01:13:22

我不懂鸟,

不认识火的历史。

但我想我的孤独应该有翅膀。

她们与诗读诗会第16期

共读诗人:【阿根廷】阿莱杭德娜•皮扎尼克(1936-1972)

·阿根廷天才诗人,西语世界最富传奇魅力的女性诗人之一

·浓烈、精炼、瑰丽、致幻,无可比拟的生命烈度

共读诗集:《夜的命名术》(汪天艾译)


录制于2024年9月25日

主播:甜菜

更多诗人故事和诗歌文本欢迎慢慢收听这期节目。祝愿大家都在生命的这一边。

收听提示

00:29介绍诗人、选诗和书单推荐

>>《最后的天真》1956

08:00起源:必须救出风

09:30夜:死亡远远的。它不看我。

11:18致艾米莉.狄金森的诗:在夜的另一边

14:38只是一个名字:只在“阿莱杭德娜”这个属于她诗歌人称的名字下面活

>>《失败的冒险》1958

16:10时间:我的童年和它的香气像一只被爱抚的鸟

19:02风的女儿:你比夜晚更富足/却造出太多孤独/连词语都自尽

21:45灰烬:我们说出词语,我们能坐在上面微笑的词语

28:43夜晚:也许夜晚是生命太阳是死亡

32:24缺乏:我的孤独应该有翅膀



>>《工作与夜晚》1965

33:06睁着的眼睛:失眠之诗

34:40黄昏:夏天怜悯它的光线

36:24遗忘:在夜的另一岸/爱是可能的

36:44被所渴望之物环绕的地方:当它真的到来我的眼睛会闪动

38:40童年:风以丁香之名/宣读天真的讲演

39:30记忆:一口棺材给时间,另一口棺材给光。

40:25将来日子之影:我将学习入睡/在一头做梦小兽的呼吸里


>>《取出疯石》1968

41:14博斯同名画作;中世纪对疯子的暴力治疗

42:18眩晕或凝视什么的终结:汪天艾和王菊平对照翻译哪个更好?

44:45聋提灯:缺席的人们鼓起风,夜很浓

48:50《取出疯石》散文诗选读:死亡是一样东西,是诗歌的身体在我出生的地方呼吸

50:02《死亡之梦或诗歌身体之地》散文诗选读:为了什么这样盛大的静默?


>>《音乐地狱》1971

51:41皮扎尼克生命中的最后两年

53:18共读纪念《在这个世界这个夜晚》

57:43夏天的告别:我愿是死的,也走进一颗别人的心。

58:40全部损失(桑婪译)

59:21共读去世前一周的诗《绿桌子》:没有太阳杀得死我的夜晚

01:02:29皮扎尼克之死:我别无他求/只想/一直走到底部

1972年9月24日通往9月25日的深夜,皮扎尼克死于过量服用巴比妥酸。尸体被发现时,这首诗留在她书房的黑板上,是她最后的诗句。

01:04:55共读皮扎尼克与科塔萨尔书信:

胡里奥存在于这个世界,仅是这个简单的事实,就是我不从窗口跳下去的理由

所有这些,小姑娘,都在生命这边,不在死亡那边

我只接受你活着,我只想你是阿莱杭德娜

01:08:30致郁诗人还是治愈诗人?

01:10:20推荐皮扎尼克最后的采访:写一首诗就是修复最本质的伤口,那道撕开的裂缝,因为我们都有伤口。

 

【提及作品】

《夜的命名术:皮扎尼克诗合集》[阿根廷]阿莱杭德娜•皮扎尼克/汪天艾/作家出版社/ 2019-10 

《皮扎尼克传:最后的天真》[阿根廷]塞萨尔·艾拉/汪天艾/李佳钟/漓江出版社/ 2023-6 

《温柔的激情.拉美南欧卷》河北教育出版社/ 1996-12(收录5首皮扎尼克)

《跳房子》[阿根廷]胡利奥·科塔萨尔/孙家孟/重庆出版社/ 2008

音乐:片头曲萨满乐队-Blood Red, Ocean Blue

 

诗人简介:

阿莱杭德娜·皮扎尼克(Alejandra Pizarnik,1936.4.29-1972.9.25)

她和墨西哥女画家弗里达·卡诺堪称“拉美双绝”。拥有俄罗斯和斯拉夫血统的犹太裔阿根廷诗人。1936年4月29日出生于布宜诺斯艾利斯一个东欧移民家庭。最初在国立大学学习哲学和文学,后来拜师学画。自幼长期受失眠和幻觉困扰,药物依赖严重,少女时代开始接受精神分析。19岁出版第一本诗集。1960年来到巴黎旅居4年,在索邦大学学习法国宗教和文学史,并为多家杂志和出版社工作,写诗也翻译过阿尔托、米肖、塞泽尔、博纳夫瓦等人的作品。与帕斯、科塔萨尔等作家建立了深刻友情。曾获布宜诺斯艾利斯市年度诗歌奖一等奖,以及美国古根海姆和富布莱特基金会的资助。生前最后几年因患抑郁症和有自杀倾向多次进出精神病院,1972年9月25日在布宜诺斯艾利斯吞下50粒巴比妥类药物去世,时年36岁。

【关于播客:这里有诗】

这里有诗,分享关于现代诗歌的一切。
《近于正常》主播甜菜发起。
可能是一个人的诗歌朗读,也可能是一群人的诗会共创。分享打动我们的诗,也分享喜欢的诗人。保卫诗歌,也保卫珍贵的日常。

公众号/微博:甜菜王 

视频号/小红书:甜菜读书

订阅渠道:小宇宙 | 喜马拉雅 | Apple Podcast |网易云音乐|荔枝FM |豆瓣|微博

以上内容来自专辑
用户评论
  • 近于正常

    起源 必须救出风 群鸟在那个孤单女人的头发里 焚毁风 她从自然归来 编织风暴 必须救出风

  • 近于正常

    大海藏起死人。因为下面的就应该留在下面。 * 为了最好成为曾经的自己,他起诉了他新的影子,他与不明之物抗争过。 * 影子在撞击 死人们 黑色的影子 什么都没有只有撞击 她哭了 什么都没有只有撞击 * 祈祷中的造物 冲迷雾发怒 写在黎明 对着昏暗 我别无他求 只想 一直走到底部 哦生命 哦语言 哦以西德罗

  • 近于正常

    绿桌子(写于1972年9月17日) 太阳像一头过分金黄的巨型动物。没人帮助我是一种幸运。需要帮助的时候,没有什么比接受帮助更危险。 * 我重又记起了童年的太阳,浸透死亡,和美丽生命。 * 但是没有太阳杀得死我的夜晚。 * 游荡,我们两个人的歌,我颤抖如同在一个隐喻里灵魂与蜡烛相比。 * 没有什么会是你的除了走向没有何方的地方。 * 我在这里搅浑空间像一个伟大的疯子。 有人在花园里吞食时间的脚步。 * 音乐和黑水哺育我。我是你的小女孩焚毁于一个无法平息的梦。 * 夜的一张张面具在哪个只有我认识的失落的地方。 * 等影子浮现的时候我会有时间给自己做一张面具吗? * 受邀走向底部,别无他处。 * 我在语言里自证在那里证实我每次死亡的重量

  • 近于正常

    全部损失 (桑婪 译) 自一首诗的核心放射出一些魔术,这首诗不为任何人而作。我以一种超越声音的嗓音说话,发出一位供出租的哀悼者强有力的叫喊。一阵蓝色的闪光已在我诗的周围投下一道光环。啊,生活,你对我的生命做了些什么?

  • 近于正常

    夏天的告别 荆棘生长的柔软声响。被风摧毁之物的声音。它们抵临我仿佛我是存在之物的心。我愿是死的,也走进一颗别人的心。

  • 近于正常

    带罩的提灯(王菊平译) 夜很深远方的人在呼吸。夜色如死人的眼皮。 一整夜我在制造夜。一整夜我在写。一字一句我书写黑夜。

  • 近于正常

    聋提灯 汪天艾 译 缺席的人们鼓起风,夜很浓。夜是死人眼睑的颜色。 我整晚造夜。我整晚地写。一个词一个词我写夜晚。

  • 近于正常

    眩晕或对正在完结的事物的观察 (王菊平译) 这朵丁香的花瓣落了。 从她自身掉落 隐藏过去的影子 我也应该这样死去。

  • 近于正常

    眩晕或凝视什么的终结 汪天艾 译 这朵丁香自己剥掉花瓣。 从她本身落下 掩藏她旧日的影子。 我要诸如此类地死去。

  • 近于正常

    黄昏 阴影覆盖视线里的花瓣 风带走树叶最后的动作 海远远的,加倍沉默 夏天怜悯它的光线 这里一个欲望 那里一段记忆