《冷读术》第十一章 日常生活中的冷读术 第二节 商用E-mail的高明写法

《冷读术》第十一章 日常生活中的冷读术 第二节 商用E-mail的高明写法

00:00
02:41
第二节 商用E-mail的高明写法
通过E-mail委托工作时,有可以提高对方工作积极性的写法。
大部分的人都是这样写的:
“前几天您所说的话,极具参考价值。有幸
聆听悠说话,所有参加者都得到非常大的鼓舞,衷心感谢您。”
先如此奉承对方之后,接着再写:
“今天有件事想拜托您。为了采写刊登在敝公司杂志上的报道,不知可否探访悠?事
也突然,真是抱歉,可否在下周指定地点
和时间接受我们的采访?”
如果你这样写,肯定就搞砸了。的确,对方看了前半段会觉得很舒服,但接着看到
“今天有件事想拜托您…….
,马上会觉得
“搞什么?原来前面写的只不过是奉承的话,真正的目的在此”而感到厌恶,不会高高兴兴地接受之后的“委托”。
因此,最好是把上述的例子前段倒过来写,先提“突然要求采访”之事,再写"奉承话”。这么一来,即使开头的要求让对方感到不悦,但看到后面的奉承话,心情就会好转起来。而且这种好的心情在看完信时成为印象留下来,自然就会答应你的请托。总之,先写委托的内容,然后才写奉承话,这就是有效商用E-mai的书写诀窍。
由于写E-mail比用笔写信来得简单,有些人不自觉地会使用写私人信件的方式。但商业往来毕竟不同,必须彻底意识到那是商用文书,非得采用商用形式来写不可,否则难免使某些人感到不愉快。尤其是寄给年长者的商用E-mail更需要特别注意。另外,在E-mail尚末成为常用沟通工具的时代长大的人,总会对草率而就的E-mail感到反感。因此,书写商用E-mail时,基本上只要尽量模仿对方的写法就不至于出错。例如,如果对方写得比较草率,你就以同等程度写得通俗易懂即可;反之,如果对方写得很正经,你就非得配合地采用商用文书的形式来写才行。至于个人E-mail, 不妨尽情表现自己。否则,难免给人一种好像在处理公事的冷淡印象。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!