4年前因“出走”爆红的自驾阿姨,再登《纽约时报》!这次…(朗读版)|E0905

4年前因“出走”爆红的自驾阿姨,再登《纽约时报》!这次…(朗读版)|E0905

00:00
00:33

▍原文

In the four years since she began driving solo across China, Su Min has become an internet sensation known as the "road-trip auntie."

But one key step in her emancipation eluded her: She wavered on whether to file for divorce. Now, she has officially begun divorce proceedings.

Her decision is a testament to how much she has learned to commit to her own happiness, and to the self confidence she has gained on the road.

▍语言点

1. drive solo 自驾游
· solo adv. 独自一人地
2. internet sensation 网络红人
· sensation n. 引起轰动的人或物
3. road trip /ˈrəʊd ˌtrɪp/ n. 公路旅行
4. emancipation /iˌmænsɪˈpeɪʃən/ n. 解放
5. something eludes someone 某人未能达成某事
· elude v. 避开,逃避
6. waver /ˈweɪvə/ v. 犹豫不决
7. proceeding /prəˈsiːdɪŋ/ n. 正式程序
8. a testament to something 对…...的证明

搜索【友邻优课】微信小程序,收听晨读即可领取:
《晨读短文100篇电子资料》

关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:
《英语学习小传》
共100篇文章,英语学习经验独家分享
《英文学习方法论》
共72节视频课,英语学习的答案之书
【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!