给我妻子的献词

给我妻子的献词

00:00
01:33
给我妻子的献词
艾略特

这是归你的﹣﹣那跳跃的欢乐
它使我们醒时的感觉更加敏锐
那欢欣的节奏,
它统治着我们睡时的安宁合二为一的呼吸
爱人们发着彼此气息的躯体

不需要语言就能思考着同一的思想
不需要意义就会喃喃着同样的语言
没有无情的严冬寒风能够冻僵
没有酷烈的赤道炎日能够枯死
那是我们而且只是我们玫瑰园中的玫瑰
但这篇献词是为了让其他人读的
这是公开地向你说的我的私房话。
以上内容来自专辑
用户评论
  • 清心彤话

    艾略特在《给我妻子的献辞》中,从三个侧面表达了诗人伟大、永恒和真挚的爱情观。 爱情是两情相悦,“那是我们的而且只能是我们玫瑰园中的玫瑰”。诗人对爱情的感悟,对妻子的爱已达到了极致,他无法再强压于内心,他要让所有人知道他的爱,尽管爱情只属于他们两个。如此真挚的爱情,令人羡慕!

  • 清心彤话

    托马斯.斯特尔那斯·艾略特(1888-1965),英国诗人、剧作家、文学批评家。现代英美诗歌中极有影响的诗人。 早年在哈佛大学读哲学,长诗《四个四重奏》是艾略特的哲学思想和宗教信仰结合而登峰造极的作品,探讨了时间、空间、事物的对立和统一。1948年艾略特凭此作品获得诺贝尔文学奖。