潘屿翔演播的 《吴子》 卷三 治兵 2

潘屿翔演播的 《吴子》 卷三 治兵 2

00:00
05:21

。欢迎收听由潘屿翔演播的。《吴子》。卷三。治兵。 
  吴子曰:“凡行军之道,无犯进止之节,无失饮食之适,无绝人马之力。此三者,所以任其上令,任其上令,则治之所由生也。若进止不度,饮食不适,马疲人倦而不解舍,所以不任其上令,上令既废,以居则乱,以战则败。”  吴子说:“一般用兵作战的原则,不要打乱前进和停止的节奏,不要耽误适时供给饮食;不要耗尽人马的体力。这三项是为了使军队保持充分的体力,能胜任上级付予的使命。使军队能胜任其上级付予的使命,就是治军的基础。如果军队前进和停止没有节奏;饮食不能适时供给,人马疲惫不堪却得不到休息,这些都能造成军队就不能胜任其上级所付予的使命,上级的命令就不能实施,驻守必然混乱,作战必定失败。”
  吴子曰:“凡兵战之场,立尸之地,必死则生,幸生则死。其善将者,如坐漏船之中,伏烧屋之下,使智者不及谋,勇者不及怒,受敌可也。故曰:用兵之害,犹豫最大,三军之灾,生于狐疑。”  吴子说:“凡两军交战的场所,都是流血牺牲的地方。如果抱着必死的决心就会闯出一条生路,侥幸偷生就会遭到灭亡。所以,善于指挥作战的将领,要使部队就像坐在漏船上,伏卧在燃烧的房舍之下,必须马上采取行动进攻。‘因为在这种紧急情况下,’即使机智的人,也来不及去周密谋划,勇敢的人也来不及去振奋军威,只能当机立断,奋力拼搏,以这种状态去迎战敌人,就能取得胜利。因此说,用兵的害处,犹豫最大,全军失利,多半产生于迟疑。”
   吴子曰:“夫人(当)[常]死其所不能,败其所不便。故用兵之法:教戎为先。一人学战,教成十人;十人学战,教成百人;百人学战,教成千人;千人学战,教成万人;万人学战,教成三军。以近待远,以佚待劳,以饱待饥。圆而方之,坐而起之,行而止之,左而右之,前而后之,分而合之,结而解之。每变皆习,乃授其兵。是为将事。”  吴子说:“士卒在战斗中往往死于没有技能,败于不熟悉战法。所以用兵的方法,首先是训练。一个人学会战斗本领了,可以教会十个人。十个人学会,就可以教会百人。百人学会了,就可以教会千人。千人学会,可以教会万人。万人学会,可以教会全军。‘在战法上,’以近待远,以逸待劳,以饱待饥。‘在阵法上,’圆阵变方阵,坐降变立阵,前进变停止,向左变向右,向前变向后,分散变集结,集始变分散。各种变化都熟悉了,才授以兵器。这些都是将领应该他的事情。”

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!