含羞整翠鬟,得意频相顾。
似娇还羞地抿了抿秀发乌鬟,笑靥盈盈,秋波流转频频顾盼。
翠鬟(huán):妇女环形发譬称鬟。翠鬟,泛称美发。
雁柱十三弦,一一春莺语。
手抚着雁行般的等柱和十三根等弦,每根弦都发出了莺啼般的声音,清脆婋转。
雁柱十三弦:筝有十三弦;琴柱斜排如雁斜飞,称雁柱。这里均代指古筝。
娇云容易飞,梦断知何处?
可是,她像姣美的彩云一样容易飞散,我在梦中见到了她,醒来却不知道她如今住在哪边。
“娇云”二句:语出宋玉《高唐赋》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何谓朝云?’玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:“妾,巫山之女也。为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言。” 容易:犹言轻易。
深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨。
时已黄昏,深深的庭院大门紧关;芭蕉上传来阵阵雨声,使我心中更加忧烦。
梦断:犹梦醒。
图片
02
解读
此词是用男子的口吻,回忆了自己喜欢的一位女子弹筝的情景。并在其中渗入爱情与离愁,这是代言体作品。上片描写从前女子在与情郎相聚时弹筝的情景;下片写此时两情隔绝,凄苦难禁。全词营造了一种萧瑟凄清的艺术境界,蕴藉含蓄,韵味悠长。
以上内容来自专辑