掌柜的知识真是信手拈来
掌柜你绝了,这都让你研究出来了,五体投地
也许老蒲和掌柜一样,有话含着口东西说,欲说还休。知识越多越那啥,当心啊。
掌柜讲的聊斋 真精彩!
打卡
我一定给我的孩子讲下去,谢谢掌柜的!
一般来说童养媳都是比她老公大的吧,所以这个让她生孩子的老公是谁?反正我爷爷三岁时候家里就介绍个童养媳,比他大好几岁,等我爷大了解放了,童养媳在他家白吃好几年饭
这个故事还有一个讲法姑妄言之: 老头子贼心不死买了个小姑娘,对外怕嚼舌头对内怕媳妇,所以谎称儿子的童养媳,童养媳通常会比儿子大一点,姑娘才五六岁,这话是说儿子才刚出生,这老家伙年纪也不大,耐不住老婆坐月子养孩子没空伺候他,所以偷儿媳妇,没想到姑娘虽小但不但种上了生下来了,老婆能不明白咋回事嘛,所以感叹:这老东西扒灰
掌柜的讲讲红楼梦吧
本来还想再忍忍,听听看,但实在是忍无可忍。不发个声就是侮辱自己,更是纵容满嘴山炮之人。 你的脑洞可以大开,但不能为了自己说的痛快,罔顾文本事实,胡说八道去误人子弟。 从专辑开篇就说你自己看什么二卷本、四卷本啥的,真是不知道你手里是哪个地摊儿淘换来的聊斋当个稀罕物。 1、手头10个版本,不管是老蒲自己的手稿本,还是其他的,都是“拳女”和“锥儿”——形容非常小的意思(少小),此处从无版本差异。怎么你就这样地敢胡演绎成错别字问题,还就真有人信。 2、“拳女”变“圈女”再到“囡女”;“锥儿”到“稚儿”,及给老公生什么弟弟,这些连基本逻辑都说不过去的话,别再大言不惭地自圆其说了! 买本正经的聊斋看吧,别图便宜。
慷慨悲歌的燕赵 回复 @一十二道御史: 我能这样说绝不是为了和他抬杠或者故意黑他,正是尊重作品和作者角度去说,而且恰好这两个都是我研修二十年以上的领域。讲红学不同于聊斋,因为前者更复杂。但后者史料很丰富,这不能和他讲别的(如西游)一样,以为看几本书就可不在话下,撒开了脑洞胡说。聊斋有史笔不假,但绝不是掌柜这种解读,有时一知半解,有时又故作深沉。