水果之王,跌下神坛?中国人有望“榴莲自由”,东南亚慌了!(朗读版)|E0531

水果之王,跌下神坛?中国人有望“榴莲自由”,东南亚慌了!(朗读版)|E0531

00:00
00:30

▍原文

Durian prices in China – the world's top market for the spiky, pungent fruit typically regarded as a luxury item – have fallen this month as Vietnam gains on Thailand in a heated export rivalry.

A deadly heatwave in Thailand in April and May reduced the country's harvest. Some durians were getting "overheated" and were therefore priced below market rates. 

Vietnam "will step in to take over the market", an adviser in Thailand said.

▍语言点

1. durian /ˈdʒʊəriən/ n. 榴莲
2. spiky /ˈspaɪki/ adj. 带刺的
3. pungent /ˈpʌndʒnt/ adj. (味道或气味)强烈的,刺鼻的
4. luxury item 奢侈品
5. gain on somebody 接近,逼近(前面的)某人
6. deadly heatwave 极端的热浪
7. price /praɪs/ v. 定价,标价
8. market rate 市场价
9. step in 介入,插手
10. take (something) over 接手,接管

· 关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:
《英语学习小传》
共100篇文章,英语学习经验独家分享
《英文学习方法论》
共72节视频课,英语学习的答案之书
【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!