鲁仲连义不帝秦(十六)《战国策·赵策》

鲁仲连义不帝秦(十六)《战国策·赵策》

00:00
02:06
鲁仲连义不帝秦(十六)《战国策·赵策》

“且秦无已而帝①,则且变易诸侯之大臣②。彼将夺其所谓不肖,而予其所谓贤;夺其所憎,而予其所爱。彼又将使其子女谗妾为诸侯妃姬③,处梁之宫,梁王安得晏yàn然而已乎④?而将军又何以得故宠乎⑤?”

注释:
① 已:止。
②变易:更换,撤换。
③子女:这里偏指女。
谗:在别人面前说陷害某人的坏话。
④晏然:平安地。
⑤故宠:旧日的尊荣地位,指魏王对辛垣衍原有的宠幸。

译文:
“再说,秦国贪心不止,果真当上皇帝的话,就会更换诸侯的大臣。它就要剥夺它认为不好的人,而给予它认为好的;剥夺它所厌恶的,而给予它所喜欢的人。它又会让它的女儿和善于搬弄是非的侍妾来做诸侯的妃子,住在魏国的宫中,魏王还能安然无事吗?将军你又凭什么能够得到原来的宠信呢?”
以上内容来自专辑
用户评论
  • YSHAER

  • 松下眠

  • 小全姐姐