60岁阿姨夺得“环球小姐”选美冠军!美丽秘诀不同寻常…(讲解版)| E0509

60岁阿姨夺得“环球小姐”选美冠军!美丽秘诀不同寻常…(讲解版)| E0509

00:00
08:10

▍原文


In a remarkable turn of events, Alejandra Marisa Rodríguez, a 60-year-old contestant, has emerged victorious in the Miss Universe Buenos Aires pageant, challenging age-old beauty norms and inspiring women worldwide.


Rodríguez, a seasoned lawyer and journalist, triumphed over contestants of varying ages, from 18 to 73. She embodies a new paradigm of beauty—one which transcends physical appearance and embraces individuality, passion and resilience.


▍语言点


1. in a remarkable turn of events 让人意想不到的是

· remarkable adj. 非凡的;引人注目的

· turn of events 事态的变化,反转(a change in a situation)

2. contestant /kənˈtestənt/ n. 参赛选手

3. emerge victorious 脱颖而出获得胜利

· emerge v. 浮现

· victorious adj. 胜利的

4. Miss Universe 环球小姐

5. pageant /ˈpædʒənt/ n. 选美比赛(beauty contest)

6. beauty norm 审美范式

7. seasoned /ˈsiːznd/ adj. 经验丰富的,老到的

8. triumph over somebody 战胜某人

9. embody /ɪmˈbɑːdi/ v. 体现,代表(某种特征、思想、品质等)

10. paradigm /ˈpærədaɪm/ n. 示例,范式

11. transcend /trænˈsend/ v. 超出(某事的范围或界限)


关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:

1.《英语学习小传》

-共100篇文章,英语学习经验独家分享

2.《英文学习方法论》

-共72节视频课,英语学习的答案之书

【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!