5D讲古《金瓶梅》第二话之二顺接|最完整冇删减|译播谈瑞明|粤语演绎|原汁原味

5D讲古《金瓶梅》第二话之二顺接|最完整冇删减|译播谈瑞明|粤语演绎|原汁原味

00:00
04:02

5D讲古《金瓶梅》系列:顺接第二话之二(之二与之三之间的故事),粤语翻译及演播谈瑞明,无删减原汁原味,经典小说生动演绎。
原著:兰陵笑笑生(明朝)、翻译:谈瑞明、演播:谈瑞明;署名书法及插画:谈瑞明;视听制作:谈瑞明;原创作品,抄袭剽窃必究。个人独立创作,制作不易,请多多支持!有意合作机构可联系,非诚勿扰,骗子远离。
完全忠实原著,雅俗共赏;适合当代人群,通俗易懂。
演播者集翻译、演播、绘画、书法、视听制作于一身,多维度的感悟,更能透彻理解这本古代奇书,将故事演绎得更有深度,紧贴原作风貌,丰富了原作,更精彩更具吸引力。
经典小说、悉心翻译、经典演绎,演播者为土生土长之广州西关核心地人氏,纯正地道的广州话让听众倍感亲切,有如身临其境。故事中涉及不少地道的广州方言及词语,同时也是学习正宗粤语的范本。
听故事看好画,听古仔睇靓画!
耳闻绕樑之声,目睹盛宴之极,心感趣味之乐。
以上内容来自专辑
用户评论
  • 火火言

    听众请注意:这是连接“第二话之二及第二话之三”的故事!!!谈瑞明画插图及书法:应伯爵、谢希大及西门庆

  • 火火言

    第二回:谈瑞明书法

  • 火火言

    《金瓶梅》里面的人物有轰轰烈烈亦有平平淡淡的,都引人入胜。插图谈瑞明书画:

  • 火火言

    吴月娘、花子虚——谈瑞明画