11.34万2159
谢谢各位的批评和厚爱,由于业余连贯性的空闲时间缺失,停录一段时间,等稳定作息了再来。一开始只是自己睡前边看边读着玩儿的,有时都能把自己读睡着了。如果早知会有那么多听众,一定一开始就认真对待了,惭愧惭愧(焦躁的时候,让嘴巴跟在眼睛后面,慢慢在字里行间散步,走完一章,心也平了,气也静了……任何烦恼,过去,就好了~阅读的乐趣,其实并不是阅读本身) 看纸质书可以让我们想象力的天马行空,大家听书之余,一定也要记得支持原版纸质书哦!
4.25万
加关注
托马斯·哈代,英国诗人、小说家。看过的作品有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》,包括这本《还乡》,似乎都充满了浓厚的悲剧色彩。主人公无论如何抗挣和努力,最终都摆脱不了宿命。这也许和创作时期的社会背景有关,但沉重的结局,往往更容易感染读者
读外国小说最头晕的就是人名地名,只看不读出来的时候,人名,我只记大概的
最爱的作家,没有之一。不是因为他伟大,只是有谁共鸣
声音好美
致敬…
听你读人名 尴尬的一身疙瘩
主播很好!
人名读法有上译厂遗风,赞,哈哈
请问该版本的译者是哪位?
《还乡》托马斯哈代
还乡 托马斯·哈代 著
托马斯·哈代:苔丝
托马斯
《德伯家的苔丝》托马斯·哈代
托马斯摩尔1
托马斯·哈代,英国诗人、小说家。看过的作品有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》,包括这本《还乡》,似乎都充满了浓厚的悲剧色彩。主人公无论如何抗挣和努力,最终都摆脱不了宿命。这也许和创作时期的社会背景有关,但沉重的结局,往往更容易感染读者