《木兰花 戏呈林节推乡兄》刘克庄

《木兰花 戏呈林节推乡兄》刘克庄

00:00
03:22
《木兰花 戏呈林节推乡兄》◎刘克庄

年年跃马长安市,客舍似家家似寄。
青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。
易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。
男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。

【译文】
你年年骑着马穿行在长安闹市,旅店几乎成了你的家,你的家反而成了你的寄居之地。每天只知道用铜钱买酒,其他什么事情也不做,夜里点燃红烛,高声呼叫骰子(赌博),通宵不睡。
容易看见你织锦的妻子在锦上向你表达爱意的字眼,却难以捉摸你心里迷恋着哪个女子。男儿应该志在收复西北失地,不要只为水西桥畔的女子们滴泪。

【赏析】
这首词是刘克庄为规劝节度推官林姓友人而作。
友人林某生性放荡,整日花天酒地,有家不归,混迹在赌场妓院。词人对友人这种状态很痛心,因而作此词加以规劝,希望他能浪子回头。
上片写林姓友人的放荡生活。友人日日骑马穿行在长安闹市,除了吃喝嫖赌什么也不干,家似乎变成了他临寄居的旅舍。字里行间流露出词人对友人虚掷时光的深深惋惜。
下片写词人对友人的规劝。你的妻子那么贤淑,你却迷恋风尘女子。如今国蒙大难,作为男儿应该以收复国土为己任。规劝之意由此可见。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!