08登幽州台歌-原文+译文朗读

08登幽州台歌-原文+译文朗读

00:00
00:58


以上内容来自专辑
用户评论
  • 诗莹ccdd

    登幽州台歌 l# 唐 r# 陈子昂 原文 译文对照 前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下!

  • 诗莹ccdd

    注释 幽州:古十二州之一,现今北京市。 幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。 前:过去。 古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。 后:未来。 来者:后世那些重视人才的贤明君主。 念:想到。 悠悠:形容时间的久远和空间的广大。 怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。 涕:古时指眼泪。

  • 诗莹ccdd

    译文 往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。 想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。