冯谖客孟尝君(一)《战国策·齐策》
战国时期,养士之风大盛。各国贵族纷纷网罗士人为自己服务,而士也把投靠贵族门下作为自己安身立命的一种途径。冯谖就是孟尝君的一个门客。冯谖与孟尝君虽是豢养与被豢养的关系,但他的择主而栖,为主人竭尽忠诚还是很感人的。文中“弹铗而歌”、“焚券贾义”、“狡兔三窟”三个小故事使冯谖的性格极其生动鲜明。
原文:
齐人有冯谖(xuān)者①,贫乏不能自存,使人属zhǔ孟尝君②,愿寄食门下③。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺④。”
注释:
① 冯谖(xuān):孟尝君的门客。
②属zhǔ:致意。
孟尝君:田姓名文,齐湣王时为相,封于薛(今山东滕县东南),号孟尝君,与魏信陵君、赵平原君、楚春申君号称“战国四公子”。
③ 寄食:依附于他人吃饭。
④诺:答应声。
译文:
齐国有个叫冯谖的人,家境贫寒无法养活自己,便让人去致意孟尝君,希望能到他门下做食客。孟尝君问来人:“此人有什么爱好?”答道:“这人没有什么爱好。”孟尝君又问:“此人有什么本事?”答道:“这人没有什么本事。”孟尝君笑着同意收留他,说:“好吧。”
简析:
齐孟尝君、赵平原君、魏信陵君与楚春申君,各养士数千,号为四公子。冯谖“贫乏不能自存”,故“请人对孟尝君说,愿意寄食门下。”孟尝君问来人:“他有什么爱好?他有什么特长?”来人故意说都没有,实为试探以礼贤下士著称的孟尝君。孟尝君“笑而受之,曰诺。”虽然他有些轻视,但仍慷慨收罗。
以上内容来自专辑