▍原文
Robert F. Kennedy Jr.'s possible presidential running mate could be Nicole Shanahan, a tech lawyer with little political experience but a track record of donating large sums to Democratic candidates.
Shanahan was married to Google co-founder Sergey Brin, which reportedly ended after she had an affair with SpaceX CEO Elon Musk.
An anonymous source said that Kennedy and Shanahan "align on numerous issues."
▍语言点
1. running mate 竞选伙伴(政治术语,特指美国大选中,总统候选人A挑选的竞选伙伴B。若A成功当选总统,B则是副总统)
2. track record 个人或组织的业绩记录(all the past achievements, successes or failures of a person or an organisation)
3. large sums (of money) 大笔资金
4. be married to somebody 与某人结婚(marry somebody)
5. reportedly /rɪˈpɔːtɪdli/ adv. 据传闻
6. have an affair with somebody 出轨某人,与某人有婚外情
7. anonymous /əˈnɒnɪməs/ adj. 匿名的
8. align on something 在某方面达成一致、共识(agree on)
·align v. (本文)和......一致;站成一条线
关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:
1.《英语学习小传》
-共100篇文章,英语学习经验独家分享
2.《英文学习方法论》
-共72节视频课,英语学习的答案之书
【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。
还没有评论,快来发表第一个评论!