念佛法门,如如意宝珠
文钞原文:念佛法门,如如意宝珠,能随人意,雨一切宝。但能恳切至诚念佛,自然消除罪业,增长善根。超度先亡,俱生西方。何不可云仗佛慈力,往生西方。又问当如何修,能令父母往生西方,汝如此问,太不明理。念佛之人,每日早晚,尚须以己修持功德,回向四恩三有,并及法界一切众生。何况父母,而不能令往生西方。但须恭敬至诚之极。又须发普度一切众生之心。凡一切有缘之人,皆以此法相劝。以自己修持之功德,及回向一切众生之功德,及劝人之功德,为父母回向。决定能令父母往生。然须真实力行,方可。若泛泛悠悠,非无利益,恐未必即能往生也。念佛须有真信切愿。须恭敬至诚。须摄耳谛听。须发普度众生之心。须戒杀护生。须吃素。须诸恶莫作,众善奉行。须时常自省,凡有不善心起,立即令其消灭。凡有善心,必须令其扩充。即力做不到,其心决不可不生。平时总以存好心,说好话,行好事,为治身治心之法。如是念佛,可为真佛弟子。决定可于此世界普度同伦,出离生死。何以故,以能实行,人自易于感化耳。否则便是假善人,假心行。便不能得真实利益。——《印光法师文钞》• 复陈莲英女居士书
白话译文:
念佛法门,如如意宝珠,能够随人的心意,降下一切珍宝。只要能够恳切至诚念佛,自然消除罪业,增长善根。超度先亡,俱生西方。怎会不可以说:仗佛慈力,往生西方呢?又问应当如何修持,能令父母往生西方,你如此发问,太不明理。念佛之人,每天早晚,还必须以自己修持的功德,回向四恩三有,以及法界一切众生。何况自己的父母,能够不令他们往生西方吗?但必须恭敬至诚到极点。又必须发起普度一切众生的心。凡是一切有缘之人,都以此法相劝。以自己修持的功德、回向一切众生的功德、劝化他人的功德,为父母回向。决定能令父母往生。然而必须真实努力去做,方才可以。如果泛泛悠悠,也不是没有利益,恐必未必就能往生。念佛必须有真信切愿。必须恭敬至诚。必须摄耳谛听。必须发起普度众生的心。必须戒杀护生。必须吃素。必须诸恶莫作,众善奉行。必须时常自我反省,凡有不善心生起,立即令它消灭。凡有善心生起,必须令它扩充增长。即使力量做不到,这个心决定不可以不生起。平时总以存好心、说好话、行好事,作为治理身心的方法。如是念佛,可称为真正的佛弟子。决定可以在这个世界普度同伦,出离生死。为什么呢?因为他能够真实行持,他人自然容易被感化罢了。否则,就是假善人,假心做。就不能得到真实利益。——如诚法师译
还没有评论,快来发表第一个评论!