【老友记精讲】104:面包和爱情都会有的 Magic beans

【老友记精讲】104:面包和爱情都会有的 Magic beans

00:00
06:46

公众号已正式上线!!

看更多美剧的精讲笔记,请follow 公众号:美剧笔记drama on



想加入有英美外籍老师陪练的口语wx群吗?

想购买和节目音频配套的文字讲义笔记吗?

plz add WeChat:aojun717,请报暗号:空中英语角




听前思考 

有时候你听不懂美国人聊天,是因为你没听出来他们口中的“引用”内容,比如他们小时候读过的童话,风靡一时的连续剧,特别火的明星等,就好像我们如果对老外说起“韩梅梅和李雷”“101女孩”“神笔马良”,他们也会一头雾水……


剧本片段 



穷不可怕,可怕的是以前的白富美朋友们组团来围观你的落魄……


Rachel: Everyone I know is either getting marriedor getting promotedor getting pregnantand I'm getting coffeeAnd it's not even for me

Monica: You should feel great about yourselfYou're doing this amazing independence thing!

Rachel: Monicawhat is so amazingI gave uplikeeverythingAnd for what?

Phoebe: You are just like Jack.

Rachel: ...Jack from downstairs?

Phoebe: NoJack and the Bean stalk.

Monica: Ahthe other Jack.

Phoebe: YeahrightSeehe gave up somethingbut then he got those magic beansAnd then he woke upand there was thisthis big plant outside his windowfull of possibilities and stuff.. And he lived in a villageand you live in the Village..

Rachel: Okaybut PheebsPheebsJack gave up a cowI gave up an orthodontistOkayI-I-I knowI know I didn't love him-

Phoebe: OhseeJack did love the cow.



想加入有英美外籍老师陪练的口语wx群吗??

想购买和节目音频相配套的文字讲义笔记包吗?


plz add WeChat:aojun717,请报暗号:空中英语角






以上内容来自专辑
用户评论
  • 1836330ggil

    讲的太好了,好多付费节目讲得不清不楚,不停在那一个劲讲基础语法和词汇,搞得要参加高考似的,还贵的要死,垃圾,你这个简直完爆其他,一万个比心

    A小君 回复 @1836330ggil: 谢谢你的小心心❤

  • 李骁源

    听的时候一直在想,小君是台湾人?

    A小君 回复 @李骁源: 我是川妹子哈哈哈哈

  • 尾巴跳舞

    这一集是我听主播以来最清楚的,原音播一遍,主播再放慢语速读一遍,然后讲些关键词语和单词,以及背景,最后再听一遍原音!Amazing!Just likes my listening has been improved in flash! thx!

  • 云在野

    很赞!不用每句翻译,你发音清晰,经你重复一遍后都能听懂。

  • 8voqnfpnacp9o4e8897u

    請問舉的例子可否打出來,因為覺得例子都很實用,但有時候不確定用的字,🙇‍♀️

    A小君 回复 @8voqnfpnacp9o4e8897u: 有啊 笔记包已出

  • 1380224sisn

    讲的太好了 怎么加入群

    A小君 回复 @1380224sisn: +wx: aojun717

  • 听友82583540

    第三段3⃣️ I take the uh dead flowers out of the vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate blobbies on the cookies.

  • 听友82583540

    4⃣️ I think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian lover. Joey: The hell with hockey, let's all do that! Chandler: (trying to stop Ross leaving) C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night out, c'mon, whaddya say, big guy, (Pretending to punch him in the stomach.) Huh? ×3

  • 听友82583540

    1⃣️ Joey: (to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets, Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. Chandler: Happy birthday, pal! Joey: We love you, man. (Kisses Ross) Ross: Funny, my birthday was seven months ago. Joey: So?

  • 听友82583540

    第三段2⃣️ Joanne: When are you coming home? Rachel: What? Guys, I'm not. Joanne: C'mon, this is us. Rachel: I'm not! This is what I'm doing now. I've got this job- Kiki: Waitressing? Rachel: Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the specials board, and, uh... and I,