我们的不自信,来源于我们对不够肯定,“别小看自己”的英语怎么说?

我们的不自信,来源于我们对不够肯定,“别小看自己”的英语怎么说?

00:00
04:03

时隔四月 二十一期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提升!公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:zaocanyingyu


很多时候,

我们的不自信,来源于我们对不够肯定,

在很多时候,你会远远低估自己的潜能和毅力。

今天卡卡老师分享一个地道的表达:

“don't sell yourself short”

意思是“不要低估自己”,

其中sell someone or something short的意思是“低估某人或某事物的价值”。

这个表达起源于商业交易,原意是“不要以过低的价钱出售自己”。

引申为不要因为自卑或者低估自己的价值,让自己得到的机会和待遇不如本应有的。

Example:

Don't sell yourself short - you've got the skills and the experience.

别低估自己,你具备技能和经验。

接下来,我们结合几个原声的句子,

学习它地道的发音和在不同语境下的表达。

发音技巧:

Don't sell yourself short .

Don’t t省音

情景一:

Don't sell yourself short. You're gorgeous just the way you are.

别小看你自己,真实的你就足够闪亮了。

情景

Don't sell yourself short. These people don't.

别小看你自己,他们可不会看轻自己。

听力测试:

Don't sell yourself short.You've got you.

 别太看轻自己,你还有你自己。



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!