《新月集》(三十六)我的歌作者:泰戈尔 翻译:郑振铎

《新月集》(三十六)我的歌作者:泰戈尔 翻译:郑振铎

00:00
01:42
《新月集》(三十六)我的歌
作者:泰戈尔 翻译:郑振铎
我的歌
我的孩子,我这一支歌将用它的乐声围绕你,好像那爱情的热恋的手臂一样。
我这一支歌将触着你的前额,好像那祝福的接吻一样。
当你只是一个人的时候,它将坐在你的身旁,在你耳边微语着;当你在人群中的时候,它将围住你,使你超然物外。
我的歌将成为你的梦的翼翅,它将把你的心移送到不可知的岸边。
当黑夜覆盖在你路上的时候,它又将成为那照临在你头上的忠实的星光。
我的歌又将坐在你眼睛的瞳仁里,将你的视线带入万物的心里。
当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在你活泼泼的心中唱着。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!