静静的顿河【金人翻译】306

静静的顿河【金人翻译】306

00:00
13:56

走到山岗上,他掉转马头一看,只见岗下的鞑期村里,红色的火焰像闪光的狐狸尾巴,伸向漆黑的天空。火焰忽而升起来,回光映在顿河的急流上,波光粼粼,忽而低落下去,偏向西去,贪婪地焚烧着房子。从东方吹来一阵阵草原的微风,把火势吹得更旺了,把火场上像煤末一样闪着火花的滚滚黑烟吹向远方...



以上内容来自专辑
用户评论
  • youxiA

    读这种背负历史沉甸甸的文学大部头真的不容易,加油啊主播,辛苦了

  • 你是一米阳光呀

    米什卡不是东西,太坏了!想烧就烧,想杀就杀,无恶不作:败坏布尔什维克名声!说明此时,布尔什维克党内,国队内也失控了,没有纪律可言……

    鶻鹰 回复 @你是一米阳光呀: 米什卡正是在执行党的纪律

  • 青野春

    米什卡是個壞蛋,為什麼要殺死一個手無寸鐵的老人,希望他最後遭到報應

  • Shockcloud

    强烈而朴素的阶级仇恨,如果加以教育和引导,能够成为革命的决心和力量,否则就会变成米什卡这样,毁灭一切,最后毁灭自己

  • Pathpath

    伟大的作品中从无纯粹的好人和纯粹的坏人。只有复杂的丰富的感情的真实的人。战争能放大人的品性,看吧,这就是人。

  • 午后红茶20

    正是因为红军里面有了像密斯卡一样的人物哥萨克才起来反抗的,

  • 潺雨观荷

    本书里最讨厌的畜牲/米什卡

    鶻鹰 回复 @潺雨观荷: 还有沙佳,格里高利的大舅子。

  • 丁叮庆林

    主播辛苦了,演绎得锦上添花,二次创作不易,墙裂👍

  • 云深不知处海蒂

    米什卡参加革命是因为对富人的强烈嫉妒、要公报私仇,所以手段更残酷。史托克曼、伊万虽然也有缺点,但人格上比他强多了。

  • 孟先生_c4

    “在全世界建立起和平的苏维埃”? 这句话暴露了苏维反人类的本质