06 Stormy years in France(4)

06 Stormy years in France(4)

00:00
01:13

  'Good, ' said his wife.'I'll put him on the list tomorrow. But you seem tired tonight. And sad.'
  'Well, ' said Defarge, 'it is a long time.'
  'It takes time to prepare for change. The crimes against the people of France cannot be revenged in a day.'
  'But we may not live to see the end.'
  'Even if that happens, ' replied Madame Defarge, 'we shall help it to come. But I believe that we shall see the day of our revenge against these hated noblemen.'
  The next day a stranger came into the wine-shop. At once, Madame Defarge picked up a rose from the table and put it in her hair. As soon as they saw this, the customers stopped talking and, one by one, without hurrying, left the wine-shop.


“好的,”他老婆说。“我明天就把他记入名单中。只是你今晚上好像累了,而且有些伤心。”
  “唉,”得法热说,“时间太长了。”
  “准备变革就得花费时间。”
  “但我们也许不会活着看到结果了。”
  “即使是这样,”得法热夫人说,”“我们也要尽力让它到来。但是我相信我们会看到我们对那些可恨的贵族们复仇的那一天。”
  第二天一个陌生人来到了酒店。立刻,得法热夫人便从桌上拿起一支玫瑰花插在了头发上。顾客们一看到这个动作便立刻停止了交谈,并一个接着一个从容地离开了酒店。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友24349009

    英音很好听