为“俄国歌剧团”——鲁迅

为“俄国歌剧团”——鲁迅

00:00
04:15
为“俄国歌剧团”

我不知道——其实是可以算知道的然而我偏要这样说——俄国歌剧团。何以要离开他的故乡,却以这美妙的艺术到中国来博一点茶水喝。你们还是回去罢!
我到第一舞台看俄国的歌剧,是四日的夜间,是开演的第二日。
一入门,便使我发生异样的心情了,中央三十多人旁边一大群兵,但楼上四五等中还有三百多的看客。有人初到北京的,不久便说,我似乎住在沙漠里了。 是的,沙漠在这里。
没有花,没有诗,没有光,没有热。没有艺术而且没有趣味而且至于没有好奇心。

沉重的沙
我是怎么一个怯弱的人呵。这时我想,倘使我是一个歌人,我的声音怕要销沉了罢。
沙漠在这里。
然而他们舞蹈了,歌唱了,美妙而且诚实的,而且勇猛的。
流动而且歌吟的云兵们拍手了在接吻的时候。兵们又拍手了又在接吻的时候。
非兵们也有几个拍手了,也在接吻的时候,而一个最响超出于兵们的。
我是怎么一个褊狭的人呵。这时我想倘使我是一个歌人我怕要收藏了我的竖琴,沉默了我的歌声罢。倘不然,我就要唱我的反抗之歌。
而且真的,我唱了我的反抗之歌了!
沙漠在这里恐怖的然而他们舞蹈了,歌唱了美妙而且诚实的而且勇猛的。
你们漂流转徙的艺术者在寂寞里歌舞,怕已经有了归心了罢。你们大约没有复仇的意思,然而一回去我们也就被复仇了。
比沙漠更可怕的人世在这里。
呜呼!这便是我对于沙漠的反抗之歌是对于相识以及不相识的同感的朋友的劝诱,也就是为流转在寂寞中间的歌人们的广告。

四月九日
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!