How Dan Abramov Got Into Programming

How Dan Abramov Got Into Programming

00:00
04:03

I really loved


我真的非常喜欢


working with Powerpoint


使用Powerpoint


so that was my favorite software


所以那是我最喜欢的软件


I don't know if people use it anymore


我不知道现在人们是否还在使用它


yeah I think I think people know what it is but


但我认为人们知道它是干啥用的


essentially I I love to make slides and also


说实话,我其实挺喜欢制作PPT的


I learn to make animation


并且学会了去制作动画


so you could


所以,你可以


like make a slide and make things fade in and move


去做一个幻灯片,并且让其中呈现淡入淡出的动效去移动


at some point I was just exploring


大概在某个时间点,我开始去探索


what are the different things you could do


Powerpoint中


inside Powerpoint


不同的骚操作


and I think I was about 12


我觉得我那时应该只有12岁


and I I just went through all the menus


我...我浏览了PPT中所有


uh that were available um


可用的菜单


in Powerpoint and then I found the many


然后,我发现了可以对许多


um item that lets me


项目进行


uh record makers


录制的功能


so this is like a way to automate


这样就可以让每个幻灯片


like when you have to do something on each slide


自动化的去做相同的事情


you can like record it and then do it


你可以把你重复性的动作记录下来,然后再执行


and it generates code


而且它还会生成代码


so you can actually look at the code and you can see


这样其实你就能查看你想看的代码


and like I didn't know what


我当时并不知道


programming is like what code is


啥是编程


and


而且


I also didn't know English very well


那时英语也比较菜


so I didn't understand some of the words


所以我有时候看不懂一些词儿,不知道它在说啥


ah but I kinda just like


但我想要


tried tweaking it a little bit and try to


试着去稍微改动一下,并且尽力去


um to see what the what the result is


看最终会呈现的结果是否有变化


and it seem to make sense like I I think like I


这似乎看起来挺有用的,也让我


I kind of understood it


有点儿理解它的原理了


and


然后


then I started looking for information on the internet


我开始上网寻找信息、找教程


it was before YouTube or anything like this but


那时候还没有YouTube这样的学习平台


I just found


我仅仅通过


some resources I bought some books in paper


去购买一些纸质书还有翻译报刊杂志来


in translation


获取知识


and yeah


好吧


that's kind of how I gradually


那就是我渐渐


started learning programming


开始学习编程的方式


I didn't really know anything it was very slow to learn


我一开始什么都不知道,学起来很慢


um


嗯...


but I started hanging out as some uh program in forums


但当我开始去逛编程论坛之后


and I saw people helping other people


我看到好多人都在上面求助和解答


and I wanted to be helpful


我也想去帮助别人


and I also thought it's it's like a cool game


而且我觉得这样跟玩游戏一样挺酷炫的


like you know like


就好比说


can I figure out the answer to this question


我能找到这个问题的答案吗?


I kind of started to


我开始有点儿


to get involved with


沉溺于


with this forums


这些论坛之中了


and I started moderating one of those forums


并且参与运营管理其中一个论坛


and I got involved into open source a little bit


与此同时,我也在开源方面有所参与


I think I was about 15 at the time


我当时大约15岁


and


然后


I participated in a program that Google was sponsoring


我参加了Google赞助的一个项目


they had like a mentorship program for


他们面向学生


different open source projects for


为不同的开源项目


like students


提供导师计划


for high


也包括


school students that contribute to open source


提供给高中生


and so participate in that program


参与开源项目贡献的机会


and I think that that kind of helped


我觉得这应该对业界能有所帮助


yeah I didn't study programming


是的,我没学过编程


I tried going to university


我试着去进入高校深造一下


but it didn't work out very well


但成绩不太理想(不太容易进入心仪的大学)


and I


然后


I found the job


我就在要去上大学第一个暑假


in the first summer break and


找到了一份工作


then I stopped going to the university


因而,我就放弃了去上大学


I like it was an interesting experience the


那是一次挺有趣的经历


well like my first office first colleagues


我认识了我的第一同事,有了第一间办公室


it was an outsource in company


那是家外包公司


so we were just doing whatever the client wanted


所以我们只是按照客户的要求做事情


like our clients were most financial firms and


并且我们当时的客户大部分是金融公司(金主爸爸)


usually


通常来说


we would fix


我们都是去


like the software that somebody else has created


接一些前人丢给我们的“屎山”项目


before us so we were given like projects that were


所以我们接受的都是些


completely incredible


完全超乎想象的


very hard to understand


晦涩难懂的祖传代码


and then we needed to like


然后我们需要去


bring right the


填这些坑


like pieces of them or at least understand like


最起码理解那些“屎山代码”


what this code is doing


写的是啥吧


and like how do you


而且还得在


change the feature without completely breaking it


不完全破坏它的情况下保证功能


and I think that was


我觉得


that was a very interesting experience because


那真的是件“有趣”的事情(微笑)


I think it helped me understand how


因为,我觉得它帮助我


code can change over time


了解到代码随时间


level of mistakes people can make


变化而产生技术债务导致的错误堆积水位


at some point I had to actually print out


有一次,我不得不打印出


like there was a really really long file with uh


一份非常非常长的文件


like 30,000 lines


它大约有30,000行


that I I didn't understand what it was doing


我不知道它实现的业务逻辑


so I had to print it out on paper


所以我不得不将它打印在纸上


and I actually like put it on my desk


事实上,我还把它放在桌子上


uh like it took the whole desk


然后,整个桌子居然都被铺满了(你敢信?)


and I was just like


接着


marking pieces in it with them with


我用铅笔


with uh with a pencil


在上面标记部分


um but I think they they gave me some um


但我认为那给了我一些


like good


切身


understanding of what it actually feels like to


体会,那就是在软件开发中的真实


to work in software


工作场景


and so I think that was very valuable


所以我认为那是非常有价值的


even though I wouldn't want to


但我真的不想


like work on legacy software like this


在有历史债的软件项目中


as much anymore


再来一遍了





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!