茵尼斯弗利岛(节选)/当你老了 作者:叶芝

茵尼斯弗利岛(节选)/当你老了 作者:叶芝

00:00
02:41
《当你老了》叶芝1893年献给茅德·冈真挚热烈的一篇爱情诗篇。

我要养上一箱蜂蜜,种上九行豆角
独住在风声嗡嗡的林间草地
那儿安宁会降临我,安宁慢慢滴下

从晨的面纱滴落到蛐蛐歇唱的地方
那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光

而黄昏织满了红雀的翅膀


当你老了,头发花白,睡意沉沉,
见坐在路边,取下这本书来,
慢慢读着,追梦当年的眼神,
那柔美的神采与深幽的晕影。
爱过你的美貌,以虚伪或是真情,
唯独一人爱你那朝圣者的心,
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
在炉栅边,你弯下了腰,
低语着,带着浅浅的伤感,
爱情是怎样逝去,又怎样不上群山,
怎样在繁星之间藏住了脸。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!