It's been a few years since we've been to CES, but the big tech convention is back, so we spent the last week doing CES things.
我们已经有几年没去国际消费类电子产品博览会了,如今,这一大型科技盛会又回来了,所以我们上个星期都在忙着博览会的事情。
We played with new gadgets, saw some truly overpowered drones and colorful cars.
我们玩了一些新产品,看到了一些十分强大的无人机和五颜六色的汽车。
We shook hands with robots, tested our urine.
我们和机器人握了手,还检测了自己的尿液。
Monica almost ate it while rollerblading with electric skates.
莫妮卡在穿着电动溜冰鞋滑旱冰时差点摔了个狗吃屎。
And then we saw many, many monitors and even more TVs, like lots and lots of TVs.
然后我们看到很多的显示器和电视,多到数不胜数。
But what products actually stood out in this year's show?
但在今年的展会上,究竟有哪些产品真正地引人注目呢?
Here's our picks for the best of CES.
以下是我们挑选的最佳展览产品。
Coming out of the show, my favorite TV bar none is Samsung's S95C QD OLED.
在这次展览中,我最喜欢的电视是三星的S95C QD OLED。
So the cool thing about this TV is that it uses the second generation of Samsung's QD OLED display panels.
这台电视最酷的地方在于它采用了三星第二代QD OLED显示屏。
They're even brighter than last year and more durable, and power efficient too, so we're told.
据说,今年的新款比去年的显色更亮,更耐用,也更节能。
QD OLED, QD stands for quantum dot, can produce richer colors at higher brightness levels than normal OLEDs like those from LG.
QD OLED(QD代表量子点)相比普通的OLED(如LG的OLED),可以在更高的亮度下产生更丰富的颜色。
It's not a big difference, but it is the kind of thing that home theater nerds like me and many of you do notice.
虽然差别并不大,但相信像我这样的家庭影院迷和你们中的许多人都能够注意到这一点。
This year that panel can hit up to 2000 nits of brightness that's right up there with the very best many LED TVs on the market today.
今年,该面板可以达到2000尼特的亮度,这与当今市场上的许多顶级LED电视的参数不相上下。
It's got VRR gaming up to 144 hertz Dolby atmos speakers built right in, but still no Dolby vision, which.
它内置了高达144赫兹的杜比全景声扬声器,但仍未配备杜比视界。
Even so I think Samsung learned a lot last year with the S95B and this model should be even better.
尽管如此,我认为三星从去年的S95B身上学到了很多东西,这款机型应该会更好。
It's destined to be a fantastic TV in 2023. But what about the future?
在2023年,它绝对算得上是一部极好的电视。不过未来又会怎样呢?
That's where LG's signature OLED M comes in.
这就是LG标志性的OLED M的用武之地。
It's a giant 97-inch 4K OLED TV that gets all of its audio and video wirelessly from a small black box called the zero connect box.
这是一台巨大的97英寸的4K OLED电视,所有的音频和视频都通过一个叫做零接盒的小黑盒子无线传输。
That box is where you plug in all your gizmos, and gaming consoles and Blu-ray players and stuff like that, and all of it gets beamed over to the big screen TV at up to 4K 120 hertz or so LG claims at least.
那个盒子是你连接所有东西的地方,包括游戏机和蓝光播放器之类的东西,所有这些都被传送到电视的大屏幕上,LG声称这台清晰度高达4K的电视至少能达到120赫兹的频率。
So then the only cord you have to worry about is power.
那么你唯一需要担心的就是电源了。
That gives you a lot more flexibility, and freedom about where the TV goes, where you mount it, and much fewer cables to have to worry about.
这给了你很大的灵活性,以及选择电视频道的自由,在你安装的时候用到的电缆也少得多。
But there are a lot of unknowns.
但还有很多未知数。
For one, this TV is going to be super expensive.
首先,这台电视机会非常贵。
I don't know how much, but it's going to be up there.
我不知道具体会是多少,但绝对价值不菲。
Second, all the wireless tech making this happen is LG’s own proprietary stuff, which is never great.
其次,所有的无线技术都是LG自己的专利,这自然算不上是最好的。
And third, I'm more than a little concerned about latency for you gamers out there.
第三,我非常担心游戏玩家的延迟问题。
Wireless could be risky, but more than this TV itself the most exciting part is that wireless concept.
无线连接存在风险,但除了这台电视本身,最令人兴奋的便是它的无线概念。
Someday this will trickle down to TVs that you and I can buy and that's going to be awesome.
总有一天,这种技术会应用到你我都能买到的电视上,那一定很棒。
When? Probably long after people are driving their Sony cars on the road.
什么时候?也许得等到人们都开着索尼汽车上路之后再从长计议吧。
So, it's going to be a while, but this is a glimpse of the future, and at the end of the day, that's what CES is all about.
这还需要一段时间,但这是对未来的一瞥,说到底,这就是CES的意义所在。
So our award for best evolution of a concept goes to the BMW I VISION Dee.
我们的最佳概念进化奖要颁给BMW I VISION Dee。
Last year BMW showed off an EV concept that could literally change color thanks to an exterior surface that was powered by E-ink.
去年,宝马公司展示了一款概念电动汽车,由于其外部表面由电子墨水驱动,它可以真正地改变颜色。
We loved it but the monochromatic look could basically just shift between black, white and gray, left a lot to be desired.
我们很喜欢它,但它的外观基本上只能在黑色、白色和灰色之间切换,还有很多地方有待改进。
So it was very cool to see BMW come back this year with a similar concept that adds a whole rainbow of color options.
所以,宝马今年带着类似的概念,又增加了犹如彩虹一般多彩的颜色选择,这绝对十分炫酷。
The I VISION Dee can shift between 32 different color options thanks to its E-ink surface.
由于使用了电子墨水表面,I VISION Dee可以在32种不同的颜色之间切换。
And each segment can be individually controlled to present a different color.
而且每一个部件都可以单独控制以呈现不同的颜色。
There's also an AR windshield and a talking digital assistant that can express different moods.
还有一个画面增强挡风玻璃和一个能够通过说话来表达不同情绪的数字助手。
Will any of this tech make it into a production vehicle?
这些技术会被用于量产车吗?
Probably not anytime soon, but in the future, it's anyone's guess.
也许短期内不会,但在未来,谁都说不准。
So our award for best car at CES is the Sony Afeela.
这次电子产品展上的最佳汽车奖是索尼的Afeela。
Sony promised that it was going to bring an electric car to CES this year, and it did, but I don't think any of us were really prepared for what we saw.
索尼公司承诺将在今年展出一款电动汽车,它确实做到了,但认为我们每一个人都没做好迎接这款产品的准备。
Afeela.
Afeela。
Yeah, that's right.
是的,没错。
Afeela is the name that Sony is giving to its lineup of electric vehicles that it plans to make with Honda.
Afeela是索尼计划与本田合作生产的一个电动汽车系列的名字。
Really rolls off the tongue, doesn't it?
念起来很拗口,对吧?
Afeela.
Afeela。
The silly brand names aside, the car itself looks legit.
撇开这个傻乎乎的名字不谈,这辆车本身看起来是合理的。
It basically presents as a cross between a Porsche 911 and a Lucid Air.
它基本上是保时捷911和Lucid Air的合体。
Not the most unique design we've ever seen, but very sleek, very shiny and positively brimming with tech.
这不是我们见过的最独特的设计,但却非常流畅,非常闪亮,充满了科技气息。
Sony name-checked a bunch of big names during his presentation, including Epic's unreal Engine, and Qualcomm, and they promised that 45 cameras, and sensors affixed to the outside of the vehicle will help with autonomous driving.
索尼公司在其报告中提到了一些大公司的名字,包括Epic的虚幻引擎和高通公司,他们还承诺将在车外安装45个摄像头和传感器,这会有助于自动驾驶。
It may even have a built-in PS five at some point.
在某种程度上,它甚至可能内置PS 5。
Why not? Dream big Sony.
为什么不呢?大着胆子干吧,索尼。
So I'm giving the best laptop of CES Award to Lenovo's dual-screen yoga book 9i.
我要把CES的最佳笔记本电脑奖颁给联想的双屏瑜伽书9i。
Now, when I first saw this announced at Lenovo's presentation, I had a ton of questions such as why are we losing another dual-screen device, and where is the touch-pad?
当我第一次在联想的演示会上看到这个消息时,我有一大堆问题,比如为什么我们又是一款双屏设备,触摸板在哪里?
But I actually got to try the thing for myself in Vegas this week and it's really fun to use.
但这周我在维加斯亲自试了试,用起来真的很有趣。
So there are all kinds of gestures.
它有各种各样的手势。
You can flick the windows between the two screens, you can maximize the window to fill the two screens, and it's like a waterfall when you scroll, there's a stylist in the back, there's a virtual touch-pad, there's a haptic keyboard.
你可以拨动两个屏幕之间的窗口,你可以最大限度地将窗口填满两个屏幕,当你滚动时,画面就像瀑布一样,在背面有一个造型控制器,电脑上有一个虚拟触摸板,还有一个触控键盘。
It's really fun to use.
用起来真的很有趣。
There are tons of tips and tricks, and I think Lenovo has really done a lot of work to make sure that the software makes this computer actually usable and useful.
这台电脑使用起来需要大量的技巧和窍门,我认为联想确实做了很多工作,以确保有足够的软件使这台电脑在实际上真正地可用且有用。
So we will not know for sure how useful and usable this device actually is until we have a full production unit in our hands.
因此,在看到完整的产品线之前,我们无法确切地知道这种设备究竟有多有用。
But so far I haven't seen any glitches.
但到目前为止我还没有看到任何故障。
I didn't get any blue screens.
我没有看到蓝屏。
The gestures all worked really well, and I'm sure there are a lot more that we didn't even learn about in our brief demo period.
这些手势都很有效,我敢肯定,还有很多东西是我们在短暂的演示期间没有了解到的。
So, I'm really excited to review this, and it's looking really good so far.
所以,我非常兴奋地回忆这台设备,到目前为止它看起来真的很不错。
Deciding on the best monitor at CES 2023 was really tough, but my pick for the best one goes to Samsung's curved 49-inch QD OLED gaming monitor, mostly because it delivers QD OLED in a wacky new size.
在2023年消费电子展上要选出一台最好的显示器真的很难,但我认为最好的是三星的49英寸QD OLED游戏显示器,主要是因为它提供了一种新奇尺寸的QD OLED。
This monitor has an ultra wide 32 by nine aspect ratio with a 5120 by 1440 resolution.
这款显示器的长宽比为32 × 9,分辨率为5120 × 1440。
Games that support this aspect ratio should look awesome.
支持这种纵横比的游戏应该看起来很棒。
I'm also excited because this is one of the few OLED monitors announced in CES that has a glossy screen instead of an anti-glare coating.
我很兴奋,因为这是在CES上宣布的少数几款拥有光滑屏幕而不是防眩光涂层的OLED显示器之一。
So colors and contrast should really pop.
所以颜色和对比度应该很突出。
It also has Samsung's gaming hub interface allowing you to connect a controller, so you can stream cloud games through Xbox Cloud gaming and Nvidia GeForce Now.
它还有三星的游戏集线器接口,你可以连接一个控制器,这样你就可以连接Xbox云游戏和Nvidia GeForce Now流媒体云游戏了。
If you aren't a gamer, Samsung's ViewFinity S9 may be an alluring choice especially if you're a creator.
如果你不是一个游戏玩家,三星的ViewFinity S9可能是一个诱人的选择,尤其是如果你是一个创作者的话。
It's 27-inch size and 5K resolution is a match for Apple's own studio display.
它的尺寸为27英寸,分辨率为5K,与苹果公司自己的演播室显示器相当。
We don't know the price yet, but my guess is that Samsung wants to undercut Apple's 1599 starting price point.
我们还不知道价格,但我猜三星会想要低于苹果1599的起价。
This one's flooded with ports including one thunderbolt four port, three USBC ports and display port.
这台设备有很多接口,包括四个孔位的thunderbolt接口,三个USBC端口和显示端口。
完整版可前往“每日英语听力”APP,搜索关键词“CES 2023盘点”即可查看
还没有评论,快来发表第一个评论!