电影《乱世佳人》配音片段——重返塔拉

电影《乱世佳人》配音片段——重返塔拉

00:00
04:49

斯佳丽·奥哈拉(S)配音:静心小岛
瑞德·巴特勒(R)配音:艋澜

(两人驾着马车穿越火场,遇见一群士兵)

R:好好瞧瞧,亲爱的,这是个历史时刻,你可以告诉你的孙子你目睹旧南方在一夕之间
消失。

(两人目睹一士兵晕倒路边)

R:(充满讥消)他们会在一个月内打败北方佬,一群可怜的傻子。

S:他们每个人都让我觉得恶心,自吹自擂的结果就是害我们落到这步田地。

R:曾经我对他们的吹嘘也有相同的感受。

S:瑞德,我好高兴你没有参军。你应该感到骄傲,骄傲你比他们都聪明。

R:我一点都不感到骄傲。

(两人继续赶路)

S:你为什么要停下来?

R:这是通往塔拉庄园的路,让马儿喘口气吧。

(瑞德得知玫兰妮已昏了过去)

R:这样对她比较好,如果她醒着将无法承受这种痛苦。(转身向斯佳丽)你还是坚持做这傻事?

S:是的,我知道我们过得去,瑞德,我相信我们一定行。

R:不是我们,亲爱的,是你!我要在这里跟你分手

S:什么?瑞德,你要去哪里?

R:亲爱的,我要去从军了。

S:你在开玩笑吧?你这么吓我,我要杀了你。

R:我是认真的,斯佳丽,我要去参加穿着灰色衣服英勇的联合军队。

S:可是他们都逃走了。

R:不,他们会回来做最后一搏的。如果我了解他们的话,到时候,我会和他们在一起。虽然晚了点,但总好过……

S:瑞德,你一定是在开玩笑。

R:到头来你还是这么的自私吗?永远只顾自己,从来不为我们神圣的事业着想。

S:瑞德,你怎么可以这样对我?为什么在我最需要你的时候非离开我不可?为什么?为什么?

R:为什么?或许是因为我一直偏爱失败的事业,真正失败的事业,也或许……或许我为自己感到羞耻,谁知道呢?

S:让我无助地留在这里,你才真的该羞愧而死。

R:你会无助吗?(瑞德轻笑)如果北方佬捉到你,倒霉的可是他们。下来吧,我想跟你道别。

S:不要。

R:下来!

(瑞德上前把斯佳丽从马车上强抱下来)

S:瑞德,求你别走,求你不要扔下我。我永远都不会原谅你扔下我的。

R:我不会要求你原谅我,我永远无法了解或原谅自己。如果子弹打中我,我就解脱了,我会笑自己曾是一个大傻瓜,但有件事我明确地知道那就是我爱你,斯佳丽哪怕是世界末日,我还是爱你。我爱你,因为我们太相像了,都太坏了,自私又狡猾,但都善于看穿别人的伪装。

S:别这样抱着我。

R:斯佳丽,看着我,我爱你胜过我爱的任何女人,我等你久过我等的任何女人。

S:放开我。

R:现在爱你的是位南方战士,斯佳丽,希望你用双手抱着他,希望把你吻他的美好记忆一起带上战场,你爱不爱我都无所谓,你这个女人用美好的回忆将一名士兵送上战争坟场。斯佳丽,吻我吻我一次就好。

(瑞德紧抱斯佳丽亲吻,斯佳丽在迷失后挣脱开来)

S:你这下流,胆怯,无耻的家伙!他们说得对,大家都说对了,你不是个君子!

R:这时候侮辱也不算什么了,拿着,如果有人想把马抢走,就开枪打他,可别失手把马打死了。

S:走吧!我要你走,我希望一发炮弹击中你,我希望你被炸得粉身碎骨。

R:剩下的就别说了,我明白你的意思了。如果我真的为国捐躯,我希望你受到良心的责备,再见了,斯佳丽!

(战争的烽火染红了斯佳丽头顶的天空)

以上内容来自专辑
用户评论
  • 你录制的这么好听,可以互粉吗?(✪▽✪)