【原文】
2.14 子曰:“君子周而不比①,小人比而不周。”
【注释】
①周:团结多数人。比:勾结。
【翻译】
孔子说:“德行高尚的人以正道广泛交友但不互相勾结,品格卑下的人互相勾结却不顾道义。”
【解读】
孔子在这一章中提出君子与小人的区别点之一,就是小人因私利而结党勾结,不能与大多数人融洽相处。而君子则不同,他做事总为多数人着想,能与众人和谐相处,但不与人相勾结。只要有人群的地方,孔子这种思想就有积极意义。
571226
A+认证优质主播
5830
加关注
子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”/子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”——《论语·为政》
北纬有声 回复 @三六书屋: 感谢您的大驾光临
君子济天下
诸子百家
子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”/子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”——《论语·为政》
北纬有声 回复 @三六书屋: 感谢您的大驾光临