I dreamed 我曾有梦 There was a time when men were kind 曾经,人们都很和善 When their voices were soft 他们语气都很柔和 And their words inviting 他们的话语都很亲切 There was a time when love was blind 曾经,爱是如此盲目 And the world was a song 世界就像一首歌 And the song was exciting 那首歌如此让人兴奋 There was a time 很久以前是这样的 Then it all went wrong 然而后来一切都变了 I dreamed a dream in time gone by 我梦到往日的梦 When hope was high and life worth living 充满了希望而且生命拥有价值 I dreamed that love would never die 我梦想着爱永不凋零 I dreamed that God would be forgiving 我梦想着上帝是宽容的 Then I was young and unafraid 那时我年轻而且毫不畏惧 And dreams were made and used and wasted 梦想被创造,拥有,直到废弃 There was no ransom to be paid 而无需付出任何代价 No song unsung, no wine untasted 无歌不唱,无酒不尝 But the tigers come at night 但是凶残的本性却在夜晚暴露出来 With their voices soft as thunder 带着如雷一样的低沉的声音 As they tear your hope apart 他们将你的希望撕裂 As they turn your dream to shame 他们让你的梦想变成耻辱 He slept a summer by my side 他陪伴我一个夏天 He filled my days with endless wonder 他让我的生活充满了无尽的惊喜 He took my childhood in his stride 他轻易的带走了我的年轻时光 But he was gone when autumn came 但是秋天来临,他却离去 And I still dream he'll come to me 我依旧梦想着他会回到我身边 That we will live the years together 我们就可以一直在一起 But there are dreams that cannot be 但这是一个无法实现的梦想 And there are storms we cannot weather 那时我们无法躲过的风暴 I had a dream my life would be so different from this hell I'm living 我曾梦想这我的人生完全不像我现在地狱般的生活 So different now from what it seemed 完全不像我曾经想象的 Now life has killed the dream I dreamed 现在现实扼杀了我曾经的梦想